George Michael - You Have Been Loved Traducido
Uploader Comments (pablenndusk)
All Comments (25)
-
c'est doux!! j'aimeeeee
-
Thank you.!!! your words touch the hearts of all that have loved......and more of those that have loved lost.....!.
-
Pésima traducción, madre mia, una pieza tan buena!
-
@utopista2212 j'adore aussi cette chanson, à tel point que j'ai essayé de l'adapter en Français (en allant plus loin qu'une simple traduction), je serai ravi d'avoir votre avis, merci d'avance. vidéo " On t'a aimé (You have been loved french cover) " sur mon profil youtube.
-
BAD TRADUCCION- CHANGE PLEASE~
-
Une de mes chanson favorites
D'une douceur inouie
-
¡Gran interpretación!
Great performance!
-
este tema es increible
-
Si deseas te ayudo: "ELLA AMÓ A ESE HOMBRE DURANTE TODA SU VIDA" no "...por toda su vida"; " Y AHORA NOS REUNIMOS PARA LLEVARLE FLORES" no "Pero ahora nos encontramos para tomar sus flores"; "DE QUÉ SIRVE JUNTAR LAS MANOS Y REZAR" no "Por qué se usa presionar las palmas"; "ASÍ QUE SI FUE DIOS EL QUE SE LLEVÓ A SU HIJO ENTONCES ÉL NO PUEDE SER QUIEN VIVE EN SU MENTE" no "Entonces si es Dios quien tomó a su hijo él no puede ser la única vida en su mente".
-
Remarkable....



lindo tema
gran disco Older! =)
RomiDM 1 year ago 2
@RomiDM
si si
pablenndusk 1 year ago
esta muy mala la traducción
versus251 2 years ago
ah... si?
donde?
pablenndusk 2 years ago
y el título??? eso no se traduce???
silviastg 1 year ago
@silviastg
se sobre entiende por que el cantante lo pronuncia en el tema y cito:
"...take care, my love she said.
don't think than god is dead
take care, my love she said
YOU HAVE BEEN LOVED.."
Ten cuidado mi amor, ella dijo
No pienses que Dios está muerto
Ten cuidado mi amor, ella dijo
Te han amado
pablenndusk 1 year ago