あなたには真実とアスピリンが必要です。私には暴力が必要です。 anata ni wa shinjitsu to aspirin ga hitsuyou desu. watashi ni wa bouryoku ga hitsuyou desu. "Truth and aspirin are essential to you, while violence is a necessity to me" あなたにはお客さんが必要です。 anata ni wa okyakusan ga hitsuyou desu. "(guests/visitors/customers) are essential to you." 誰もだれもいいセンスの人はいない。 dare mo dare mo ii sensu no hito wa nai. "There's not anyone who has good taste." 全てはただの偶然 subete wa tada no guuzen ...don't know!
Just realised - it's the opening lyrics to 'Accidents and Compliments' in Japanese!
Splazz 1 year ago
@PeinBboy
Hey, don't worry, I couldn't speak Japanese a year ago, hence me asking the question. Keep at it and you'll improve!
And actually I'm living in Tokyo right now.
Splazz 1 year ago
@Splazz
yes, sorry my japanese sucks, i just thought that it was a tokyo's metro theme. It is but lyrics is not metro's station :) and yes it's very stupid.
Have u already visit tokyo ?
PeinBboy 1 year ago
...I can't believe this stupid interface bunched it all up like that.
Splazz 1 year ago
Splazz 1 year ago
@PeinBboy
But wouldn't that be "anata wa koko ni iru"?
Splazz 1 year ago
@Splazz
she enumerates metro's station of tokyo. Like anata wa> you, are HERE.
PeinBboy 1 year ago
totally.
rikilicious 2 years ago
Anyone know what the Japanese lady is saying?
Splazz 2 years ago
Morning after an all-day, no-sleep-at-night acid trip riding my bike down the trail as the sun comes up. This song.
BoomTssPhace 2 years ago