Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Reading the story from "Ainu Times No.46"

Loading...

Sign in or sign up now!
8,525
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Mar 19, 2009

Here I'm trying to read the original story written by myself, from "Ainu Times No.46" which printed in Nov.2008.
It is written in Ainu language, so I added Japanese caption.
(If English caption is required by many people, I'll try it in the near days.)

I'm not only a guitarist but also a editor of "Ainu Times", which is written in Ainu language.
I'm not a native speaker of Ainu, but I like writing and speaking it.
If you are interested in this reading, please let me know.

Ainu Times web-site (in Japanese)
http://www.otarunay.com/taimuzu.html

Category:

Nonprofits & Activism

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (HAMADATakasi)

  • 素晴らしい!!世界に広めましょう!!!!!!!

    muy lindo su cultura !!!!!!!!!!!

  • @toshi0761 いえいえ、きっかけになるだけで良いと考えています。私は母語話­者では全然ないので、世界に告知するなら、以下のようなページの­方が重要だと思っています。dspace.wul.waseda­.ac.jp/dspace­/items-by-subjec­t?subject=Ainu­+language

  • Where (if possible) can someone learn this language?

  • @colormehungry There are some Ainu language schools in Hokkaido. ainu-assn.or.jp/english/eabout­01.html

  • So whenever there is no native Ainu word, you use Japanese and Japanese pronunciations of words that have been borrowed from other languages. What is ジャンバー?

    なんか、日本語とアイヌ語の現在の関係は何ですか教えてくれませ­んか。お互いにどう影響しますか。

  • @shibatsumage アイヌ語は、日常会話語としてはもうほとんど使われなくなってし­まっているので、今の時代の新しい言葉の翻訳には難儀します。過­去には未出の言葉を全て外来語にするのも困りますし、さりとて注­釈をつけないとすぐにはわからない造語というのも困ります。アイ­ヌタイムズでは、どちらの立場も尊重して、あえて造語を作る際に­はカッコで外来語を併記することにしています。

Top Comments

  • No pressure, but I hope you are still in the process of translating this to English. I would love to hear the story, as I'm sure would many others!

  • your voice is relaxing!

see all

All Comments (41)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @HAMADATakasi 凄かったですよねー。今、アイヌ語を習ってみていますけど、教科­書とか教材などはとても見つけにくいですね。インタネットでのサ­イトとかフォーラムなどがありますか。アイヌ イタク ピルカ。

  • Very interesting languague, i was looking for information in wikipedia about Japan and i found info about Ainu people and i felt interest in that, is very interesting that the ainu languague is considered unique and a isolated languague of any other. I didnt understand but i hope u get the translation in english please. Greetings from South America, Venezuela

  • @somethingforcale Thank you! I will try if I have more time to make it.

  • @toki1221 ありがとうございます。アイヌ語新聞の編集が、深刻な原稿不足で­滞っています。書ける方はぜひご投稿を!otarunay.co­m/taimuzu.html

  • @7SeeWind7 Thank you for introducing the usefull link. I think below one is better to read all of this subject. dspace.wul.waseda.ac.jp/dspace­/items-by-subject?subject=Ainu­+language

  • For another Ainu-Go readings with Text (only Katakana I think) check out Tamura Suzukos Ainu-Materials at Waseda University:

    dspace.wul.waseda.ac.jp/dspace­/handle/2065/5511/simple-searc­h?query=Tamura

Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more