Translation fail
Uploader Comments (Jarek4)
Top Comments
-
I love my high-powered nicetys :P
-
cant get enough of those high powered niceties
All Comments (135)
-
Nicities is a word. I don't know about nicety, though.
-
sounds like me in the morning
-
High power nicety lol nice vid, but do you think I should get this or a JG AUG
-
Wow thats funny. My pistol cover says "press button to shot" lol
-
High powered nicety that one just made me crack up still cant stop laughing wow
-
haha This is seriously why I LOVE clone guns. I love reading boxes and manuals. They can have the funniest things on them. I actually look forward to poor translations
-
Sight smooth corners for use in holster.
-
ROFL That's fricken funny!!
-
High Powered Nicety... LOLOL.... There's also a translation fail on a elmo box, it's a clap your hands, but it's "Crap your hands"
-
Hold on,this Airsoft FAMAS is labelled a "B.B. Shot Gun"?
(Look at the lower left/bottom left part of the box)
- Loading comment...
I think those japan people are crazy as hell were thy high or drunk?(If from japan please answer me if there are a lot of drunk/high people)
1H1TSN1P3R 2 years ago
CHINA i said in the video chinese clone how did you get japan?
Jarek4 in reply to 1H1TSN1P3R (Show the comment) 2 years ago 2
Since they hire college students for that,
the translation is bound to be nice.
We will try to catch up with them.
But with depression, I can't garantee you anything.
I'm sorry, if that do get on to your nerve.
I'll try to talk with the manager about the problem.
asd0012006 2 years ago
It's honestly nothing that would make someone not buy a gun. I own an airsoft shop as you probably know. JG sells the best as well as other chinese clones. It's just funny to see something so poorly translated on an official box when companies like CYMA are starting to get past that. Don't think JG ever will though
Jarek4 in reply to asd0012006 (Show the comment) 2 years ago
We often claim that our guns are accurate.
In chinese"高準度".
When we use the translator these two words come out:Hi-pwoered 高的 nicety 精確
So we just simply just print them on.
Seriously, how can you expect more while we use electronic translator to translate!
asd0012006 2 years ago
japan and taiwan don't have this problem. If it's expected of them. It's expected of china
Jarek4 in reply to asd0012006 (Show the comment) 2 years ago 3