סי היימן - החול יזכור

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
7,092
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Apr 10, 2010

ביצוע מחודש מרגש של סי היימן, שמוקדש לחללי מערכות ישראל ולמשפחות השכולות
עיבוד ופסנתר - ליאת פרלוב מאירי
סקסופון - גל דהן

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (missmeblind)

  • איריס יקרה

    צימררת אותי עד דמעות בהודעתך

    היה לי הכבוד והזכות לגעת בנושא הרגיש הזה שמחבר את כולנו, ושאותו סי שרה ברגישות כ"כ גדולה.. אני מחבק אותך במיוחד בימים האלה ומרכין ראש בפני כל המשפחות השכולות שאיבדו יקיריהן כדי שאני ושכמותי יחיו כאן

    ברגשי כבוד גדולים, שמוליק

Top Comments

  • קליפ וביצוע מרגשים.

    רואה כבר מספר פעמים ובוכה יחד עם הבוכים בתמונות.

    מי ייתן ואלה באמת יהיו חללינו האחרונים כדבריה של סי.

    אמן.

see all

All Comments (11)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • מרגש עד דמעות כמה כאב יד בעולם בחיים.סי נוכעת בנושאים כואבים ברגש ובאהבה שירשה מבית אבא ואמא אמנית בעלת נשמה שכל כך חסרה לנו בימים אלו

  • belle musique respect israel

  • כמה חבל שהשירים הכי יפים הם תוצאה של אסון, או שכול! ביצוע נוגע כרגיל. תודה לך!

  • @waynemcl *Course* "All shall return to the deep sees except for the white foam, the candles of night died out. The friendship and love, the youth that suddenly came to an end..."

  • @waynemcl And as for a translation of lyrics:"The sand'll remember the waves but there is no rememberer for the foam except for those who passed with a late night-wind.On the seashore of their hearts wavered something pale too,and they wrote in the sand-as the moon passed and suddenly lit stranger's faces and weak laughter.There were there empty shells that moaned a lamentation of sea,and a cemetery on the hills,and two that silently passed by between the quill and the graves and the sycamore"

  • @waynemcl This song was written especially for all the Israeli citizens and soldiers murdered and killed while fighting terror, or in terror attacks. You don't include the number of the murderer's dead in such a case.

  • Where does the 22,305 number come from? It doesn't seem to include the number of Palestinians? Could someone provide an english translation please? Thanks

  • מקסים. עשוי ברגישות רבה, בכישרון רב ובאהבה גדולה.

    תודה רבה על זה.

    (גם את בית הקברות הצבאי שבו קבור בני מצאתי בין התמונות שבחרת)

    איריס

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more