Adeste Fideles (traditional Latin)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
58,953
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 31, 2007

"Adeste Fideles" traditional version sung in Latin at the beginning of the Holy Family Sunday Mass in St.John the Baptist Catholic Church in Jelenia Góra - Cieplice (Bad Warmbrunn). Danusia sings, local organist accompanies her **** Tradycyjna kolęda z XVIII wieku wykonana w wersji tradycyjnej na rozpoczęcie Mszy sw. w kościele pw. św. Jana Chrzciciela w Jeleniej Górze - Cieplicach. Danusia śpiewa, miejscowy organista akompaniuje

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 13 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (7)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Somehow I like amateur videos like that.... sometimes more "heart" in it than in professional ones... :)

  • @darthjaag Don't act as if you were educated in that respect, because apparently you aren't.

  • @darthjaag By the works of many linguists, including vowel shift pattern analysis, basic forms of loan words in other languages (for example German "Kaiser" from Latin "Caesar" ['kaisar]) and documents containing Latin words or texts that were written in other scripts, such as Greek, Punic or Persian inscriptions / scrolls.

    For beginners, I can recommend "Vox Latina - A guide to the pronunciation of classical Latin" by William Sidney Allen, 2. ed. Cmabridge Univ. Press 1978.

  • @SteinbrecherBack

    Julius Caesar told you? How else would you know what was the ancient pronunciation?

  • Adeste, fideles, laeti, triumphantes, Venite, venite in Bethlehem:

    Natum videte Regem Angelorum: Venite adoremus, venite adoremus

    Venite adoremus Dominum.

    En grege relicto, humiles ad cunas, vocatis pastores approperant.

    Et nos ovanti gradu festinemus. Venite adoremus, venite adoremus

    Venite adoremus Dominum.

    Aeterni Parentis splendorem aeternum, Velatum sub carne videbimus

    Delum Infantem, pannis involutum. Venite adoremus, venite adoremus

    Venite adoremus Dominum.

  • I think I heard her sing the "laeti" as ['læti:]. That's not "traditional" Latin, it's medieval and ecclesiastic ;)

    "Traditional" (Ancient) Latin would be ['laiti:] ;-p

  • Oh cell phones...

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more