Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

David Guetta ft Usher - WITHOUT YOU // Traduzione ITA Asganaway

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
164,628
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Oct 12, 2011

http://www.fakemen.it

TRANSLATIONS by FAKemEN

Powered by
ASGANAWAY (Radio Deejay)

David Guetta ft Usher
WITHOUT YOU // SENZA DI TE

Realizzazione: Max Bellarosa
Voce: Alessio Morritti
Video by MariAlby

http://www.fakemen.it

- Ogni settimana all'interno di ASGANAWAY (dalle 14:00 su RADIO DEEJAY) ascolta un nuovo brano tradotto dai FAKemEN!

- Ogni settimana una nuova traduzione on line sul nostro canale Youtube!

----------

Seguici su Twitter

http://twitter.com/fakemen

----------

Diventa fan su Facebook

http://www.facebook.com/pages/Fakemen/102336726245

----------

Diventa amico su Myspace

http://www.myspace.com/fakemenofficial

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • basterebbe che si conoscesse un po' di più l'inglese e anche i testi originali verrebbero capiti e apprezzati di più!! ma in italia siamo ignoranti...

    POLLICE SU se avete letto questo commento e vi siete offesi perchè non sapete l'inglese!

  • sono grato a qualunque divinita' mi abbia dato il dono di parlare l'inglese...non riesco proprio farmela piacere in ITA ._.

    pero' devo ammettere che ha stile!

see all

All Comments (105)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @rickyz89 ahahahahahah come sei simpatico

  • Molto bella... 

  • @giuliobasket96 specialmente se ormai quando la senti hai nelle orecchie il Misheard e non riesci a sentire le vere parole! ahahah

  • @rickyz89 Ovviamente non tutte. Ma prendi ad esempio Smell Like Teen Spirit. Ineguagliabile, a mio parere, ma il testo? Il significato è parecchio nascosto.

  • E'...una canzone semplicemente STUPENDA.Questa canzone mel'ha dedicata il mio ragazzo,ed oramai stiamo insieme da 5 mesi.Canzone piena di significato.Ottimo lavoro!

  • @giuliobasket96 in quel caso poi conta la QUALITA' di quel che ascolti

  • @rickyz89 I testi delle canzoni americane, oltre a non avere quasi mai un significato, non vengono capiti nemmeno dagli inglesi ;)

  • bellissimaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa­aaaaaaaaaaaaaaa

    

  • @dragonfly250487 ...sì, diciamo che ci sono cose anche ben peggiori dell'ignorare l'inglese, nel nostro paese....comunque ignoranza = ignorare....e se ignoriamo qualcosa che MEZZO MONDO conosce...vuoi non chiamarla ignoranza?? se poi aggiungiamo che se sapessimo l'inglese non passerebbe certa spazzatura alla radio...diventa ancora più importante musicalmente...penso sia dura trovar un altro paese con una qualità musicale inferiore (e non mi riferisco a questa canzone)

  • @rickyz89 Il fatto che l'inglese sia una "lingua internazionale" è il risultato di eventi casuali della storia, e della politica imperialista inglese.Se la storia fosse andata diversamente, poteva esserci qualunque lingua al posto dell'inglese. Resta comunque un idioma semplice ed utile per comunicare nel mondo, ma il "non conoscerlo" non ritengo sia sinonimo di ignoranza. Cmq hai pienamente ragione sugli italiani, purtroppo siamo un popolo ignorante...forse nn x l'inglese ma x tante altre cose.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more