Usada's Transformation (JPN/ENG/SPN)
Uploader Comments (SAIKOREB0N)
Top Comments
-
Yeah. Japanese sounds more like she's really little. Like, maybe nine.
English, she sounds more like the transforming teenager..
Spanish..she sounds..thirty.
-
cute
All Comments (43)
-
Di-Gi-Charat is a magic anime?
-
What anime is this?
-
Spanish dub sounds pervy
-
The Japanese is the best, no doubt. But Rabi-en-Rose is my favorite character. She always has been, and I've loved her ever since i started watching/reading Digi-Charat. I think it has something to do with her little Kappa Army aswell... XD
-
best jp
good spanish
sucks eng
-
I was cracking up when I heard the Spanish version. XD
-
Japanese voices always sound so much cuter!! I only liked the english version a little more because I actually could tell what she was saying >__< '
-
Spainish dubs are NEVER good. they seem... boring
-
English was nice, jap was cutest, and spanish....WHAT THE HELL WERE THOSE PEOPLE THINKING!?
Usada is so cute ^__^
the japanese was the best 1 i think.
Which 1 would you say is best?
96animestar 2 years ago 9
Japanese, just because it's the original. Then English because she does sound like the transforming teenager she should be. Spanish... no comment... lol
SAIKOREB0N 2 years ago
its nice to see the full transformation. somebody took this video from you and made a transformation collab.
BakugaidenFan 2 years ago 7
yeah i know, and every time i asked she would block me or remove all comments all together lol. it's because she didnt want anyone to see the "Japanese/English/Spanish" and make it look like she uploaded it all by herself. some people are just selfish like that. I would've given her the full clip if she asked but nope.
SAIKOREB0N 2 years ago
jeez, i hate people like that- i mean, if you do, say i dont own it- and give credit :/ oh, and were can i find the clip? XD
minty409764 2 years ago
i ripped it from my DVD =P
SAIKOREB0N 2 years ago