@simonaris Ja det är väl en paradox att danskar har svårt att förstå skånska och malmöitiska då..?! Samtidigt som skåningar ofta säger sig kunna förstå danska bättre än icke-skåningar?! Icke-skåningar kallar ju ofta skånska för halvdanska och har svårt att förstå mer grötig skånska som talas i delar av Skåne..själv tycker jag dock att det går bra att förstå..
Något som är lätt att förstå är islänningar som talar danska, nästan lättare att förstå än i vart fall de nynorska dialekterna..
@karpov89 Mjah, generelt er danskere rigtigt dårlige til sprog. Vi har endda svært ved at forstå hinanden :)
Du har ret i, at den svenske udtale burde gøre det nemt for danskere at forstå sproget, men der er en eller anden blokering, der gør det sværere end det skal være. Men altså... rikssvensk som det høres i film og i radioen, det er til at forstå, men på gaden i Malmø er man på herrens mark
@simonaris Ja det finns norska inslag, men egentligen mer gemensamt med andra norrländska dialekter. Något jag funderar över är varför danskar har så svårt att förstå svenska, till skillnad från norrmän som i regel förstår svenska perfekt. Vi svenskar tycker att danska är ganska svårt att förstå när det talas på grund av uttalet, men svenskt uttal tycker jag borde vara enkelt för danskar att förstå..?
@karpov89 The Swedish of Jämtland may sound different because it was once part of Norway just as Skåne was part of Denmark. The Swedish that the people living there started to speak would definitely have been influenced by the former dominant languages. That being said I have a harder time understanding skånsk than rikssvensk. I am Danish by the way
@Lughaidh2 Well it is not a language, only a dialect really. Sweden have many dialects, typical for Jamtska is the influences of some Norwegian dialects. If you have excellent knowledge of standard Swedish you would understand what it is about but maybe not every single word.
Yes, this is jamska, the language of Jämtland. Wow... I'd love to learn that language if it were possible, it sounds so beautiful, in that awesome song, sung by a so lovely voice too. I listen to it several times everyday :-)
@simonaris Ja det är väl en paradox att danskar har svårt att förstå skånska och malmöitiska då..?! Samtidigt som skåningar ofta säger sig kunna förstå danska bättre än icke-skåningar?! Icke-skåningar kallar ju ofta skånska för halvdanska och har svårt att förstå mer grötig skånska som talas i delar av Skåne..själv tycker jag dock att det går bra att förstå..
Något som är lätt att förstå är islänningar som talar danska, nästan lättare att förstå än i vart fall de nynorska dialekterna..
karpov89 10 months ago
@karpov89 Mjah, generelt er danskere rigtigt dårlige til sprog. Vi har endda svært ved at forstå hinanden :)
Du har ret i, at den svenske udtale burde gøre det nemt for danskere at forstå sproget, men der er en eller anden blokering, der gør det sværere end det skal være. Men altså... rikssvensk som det høres i film og i radioen, det er til at forstå, men på gaden i Malmø er man på herrens mark
simonaris 10 months ago
@simonaris Ja det finns norska inslag, men egentligen mer gemensamt med andra norrländska dialekter. Något jag funderar över är varför danskar har så svårt att förstå svenska, till skillnad från norrmän som i regel förstår svenska perfekt. Vi svenskar tycker att danska är ganska svårt att förstå när det talas på grund av uttalet, men svenskt uttal tycker jag borde vara enkelt för danskar att förstå..?
karpov89 10 months ago
@karpov89 The Swedish of Jämtland may sound different because it was once part of Norway just as Skåne was part of Denmark. The Swedish that the people living there started to speak would definitely have been influenced by the former dominant languages. That being said I have a harder time understanding skånsk than rikssvensk. I am Danish by the way
simonaris 10 months ago
veit = vet? eller?
h1zchan 10 months ago
Vad är namnet på dokumentären?
Bobboone 1 year ago
låter som något västsvenskt, .. jämtland kanske? dalarna?
Kudiz 1 year ago
@Lughaidh2 Well it is not a language, only a dialect really. Sweden have many dialects, typical for Jamtska is the influences of some Norwegian dialects. If you have excellent knowledge of standard Swedish you would understand what it is about but maybe not every single word.
karpov89 1 year ago
Yes, this is jamska, the language of Jämtland. Wow... I'd love to learn that language if it were possible, it sounds so beautiful, in that awesome song, sung by a so lovely voice too. I listen to it several times everyday :-)
Lughaidh2 1 year ago
I think that she sings in a dialect from Jämtland. It is quite old-fashioned and hard to understand for most people in Sweden.
alarik36 1 year ago