現年54歲的劉曉波,是學者和作家,亦是著名的評論員。在不公平的審訊下,被裁定「煽動顛覆國家政權」罪名成立,被判處11年有期徒刑。劉在人權工作的貢獻,令他獲頒獎項。在囚的維權人士劉曉波獲頒諾貝爾和平獎後,國際特赦組織今日促請中國當局,釋放劉曉波以及在中國所有仍然在囚的良心犯。
劉曉波以批評政府著稱,多次在中國國內爭取保護人權、政治問責和民主化。
閱讀更多:http://www.amnesty.org.hk/chi/node/20582
The 54-year-old scholar and author, who won the prize for his outstanding contribution to human rights, is currently serving an 11-year sentence on charges of "inciting subversion of state power" imposed after an unfair trial. Amnesty International today called on the Chinese authorities to release all prisoners of conscience detained in the country.
Liu is a prominent government critic who has repeatedly called for human rights protections, political accountability and democratization in China.
Find out more: http://www.amnesty.org.hk/html/node/10726
我们需要尊重异见人士,不过畸形的就只是工具了。
WjxYT 1 year ago
Shut the hell up TOLTECAAZTECA. Your words have no wisdom at all then that means you are smug fagget.
dawnnadir 1 year ago
fuck the traitor Liu xiaobo.....China is the next super world power.
TOLTECAAZTECA 1 year ago
中國政府除了封鎖傳媒外,就是痛斥諾貝爾「褻瀆和平獎」,恐嚇將因此而影響中國與挪威的關係,傳喚挪威駐北京大使表達抗議...。
這樣的國家政黨,還有啥希望可言?早要解體,建立多黨體制,中國人才可能有民主、自由與人權。
mdsun1001 1 year ago
funny!! I would say few in china has democracy request. and even fewer speak it out. fewest here to write their true thought, because I'm very very worrying to be arrested.
lee4574 1 year ago
As a Chinese born and raised up in China, I support the decision of the Nobel Prize committee, Liu Xiaobo deserves the prize. China needs the international pressure to finally reform its political system, to improve the human rights of his citizens......This is what China needs to become a superpower on the world stage! Finally I hope they will release Liu Xiaobo which I really highly doubt!
allen0405 1 year ago
支持曉波
solomontw2000 1 year ago 2