Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Ano Kato - Apo ta glyka sou matia (Από τα γλυκά σου μάτια / Ολμάζ)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
1,779
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 13, 2010

Concert "Greek music, Dutch voices", organized by the Greek Consulate of the Netherlands.
March 30, 2008 - De Doelen, Rotterdam

Thanks to:
Greek Consulate - Kyriakos Amiridis
Frans Levering and Rob Paludanus (video)
Concert Centre De Doelen (sound)

www.anokato.nl
www.greekmusic.eu
www.anokatomichali.nl
www.jurtube.nl

Από τα γλυκά σου μάτια (Ολμάζ)
Μουσική / Στίχοι: παραδοσιακό

Από τα γλυκά σου μάτια
τρέχει αθάνατο νερό - σεβντίμ αμάν
και σου γύρεψα λιγάκι
και δεν μου 'δωσες να πιω

Ολμάζ, πιπίνι μου, ολμάζ!
να με πεθάνεις πολεμάς
ολμάζ, πιπίνι μου, ολμάζ!

Είπα σου, μη με πειράζεις
κι άσε με στο χάλι μου, - σεβντίμ αμάν
και το νου μου τόνε πήρες
από το κεφάλι μου

Έλα να πάμε 'κεί που λες
που κάνουν τα πουλιά φωλιές
έλα να πάμε 'κεί που λες.

Uit jouw zoete ogen
Muziek / tekst: traditioneel

Uit je zoete ogen stroomt onsterflijk water, -m'n lief, ach-
en ik vroeg je er wat van maar je gaf me niet te drinken.

Doe dat niet, m'n duifje, doe dat niet!
je probeert me dood te krijgen --2x
doe dat niet, m'n duifje, doe dat niet!

Ik had je gezegd, laat me met rust en laat me in mijn ellende -m'n lief, ach-
maar jij hebt me van mijn verstand beroofd.

Laten we gaan waar jij gezegd heb
waar de vogels nesten bouwen --2x
laten we gaan waar jij gezegd hebt.

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (anokatomichali)

  • @ dimitristhomadakis

    You make us very happy with your commend Dimitri !

    Thank you very much !

    This song belongs to the best of the  Greek music culture heritage. It's an honour to sing it. Bye and greetings! Michiel

see all

All Comments (9)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Μιά ακόμη υπέροχη ερμηνεία του πασίγνωστου αυτού Μικρασιάτικου τραγουδιού «Ολμάζ» ή κατά το ελληνικότερο «Από τα γλυκά σου μάτια», από Έλληνες της διασποράς, που τιμούν και προβάλουν τις πατρογονικές τους παραδόσεις! Ιδιαίτερα, εντυπωσιάζει και συγκινεί η φωνή, καθώς αυτή προβάλλεται μέσα από τα ακούσματα και τους επηρρεασμούς της γλώσσας του τόπου ζωής και καθημερινής βιοπάλης των ανθρώπων αυτών, πράγμα που της προσδίδει πολύ μεγαλύτερη αξιοσύνη!

    Συγχαρητήρια! Δημήτρης Θωμαδάκης, Βέλο Κορινθίας

  • very nice

  • Excellent performance! Thank you!

  • Beautiful

  • Fa to káno stoe Mirto sta 2011.

    SantouriChenky

  • Super, ti oreaaa.

  • Heel mooi. Het is één van mijn vele lievelingsnummers.... ;-)

  • Όμορφη!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more