Siuil A Run- Reeltime

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
13,659
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon
Ratings have been disabled for this video.

Uploaded by on Jul 1, 2010

Siuil a Run

This is a traditional song, one of the "tear your heart out" variety, about a young girl and her Wild Geese who's off to war.

I wish I was on yonder hill
'Tis there I'd sit and cry my fill,
And every tear would turn a mill,
Is go dte tu mo mhuirnin slan

[chorus]
Siuil, siuil, siul a run,
Siuil go sochair agus siuil go ciuin
Siuil go doras agus ealaigh lion
Is go dte tu mo mhuirnin slan

I'll sell my rod, I'll sell my reel,
I'll sell my only spinning wheel,
To buy my love a sword of steel
Is go dte tu mo mhuirnin slan.
[chorus]

I'll dye my petticoats, I'll dye them red,
And 'round the world I'll beg my bread,
Until my parents shall wish me dead,
Is go dte tu mo mhuirnin slan.
[chorus]

But now my love has gone to France,
To try his fortune to advance;
If he e'er comes back, 'tis but a chance,
Is go dte tu mo mhuirnin slan
[chorus]

I wish, I wish, I wish in vain,
I wish I had my heart again,
And vainly think I'd not complain,
Is go dte tu mo mhuirnin slan
[chorus]

Translation :
Walk, walk, walk, O love,
Walk quickly to me, softly move;
Walk to the door, and away we'll flee,
And safe may my darling be.
I wish I was on yonder hill
'Tis there I'd sit and cry my fill,
And every tear would turn a mill,
Iss guh day thoo avorneen slawn.

Chorus (in phonetic Gaelic)
Shule, shule, shule aroon,
Shule go succir agus, shule go kewn,
Shule go durrus oggus aylig lume,
Iss guh day thoo avorneen slawn.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (19)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • This is the first version I ever heard--got ingrained. Still my favorite one.

  • Kokia's version is my favourite one

  • Wonderful song!

  • @Rilan11 I noticed that too!

  • @SavannahWhang And may you go safely my dear.

  • can someone please tell me what this line means: Is go dte tu mo mhuirnin slan? There isn't a translation for that part of the song.

  • This is the best version of Ruin that I've ever heard - I probably just think that because it's the first I ever heard, but still. I cried when I heard it.

  • Great song !

  • I used to have this CD and then it got all scratched and my computer died... *sigh*

  • @AkunishiCreations My sentiments exactly. Mairin Fahy's Irish lilt is perfect for this, similar to Orla's, but it's a better arrangement.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more