http://www.yui-ibuki.jp/work.html
(Thanks to: Masamichi T.)
I saw her singing on the street in the end July 2007. She was trying to hand-sell 3,000CDs in 90days and she made it in 85days or so. Then she started another one with 7,000 CDs in 180 days in major cities in Japan. She could not make it the result was 5,800, but she again started on 11th June 2008 with 7,000CDs in 180days. Perdon the quality of the video...
She has started up their own compnay called BirthdayEve Inc. in March 2010. Live schedule & further info is available at http://ameblo.jp/ibukiyui
English translation of the lyrics is as follows.
I am hopeless with poesy, pls advise if you have better translation...
星に願いを・・・/ Hoshi ni Negaiwo -- Wish on the Stars
In the drift of cities, on the twinkling way back home
In the drift of time, we found each other
Sometimes you wipe my tears,
Sometimes you hold me tight
When one dream comes true,
one star in the sky disappears
and people forget it as time passes by
but I am still decided to be here
Even if one dream is realized,
as I know it never satisfies at all
I make my small wish on stars
Let me shine as things are
Come close, separated, and went pass by
Time drifted away like it has always been so
Sometimes you whisper to my ears,
Sometimes you let me know that I can rest
When one dream disappears,
one star will be made birth in the sky
and things go dimmed as time passes by
but I wish I do not forget about you
Even if I am to disappear from this place,
I always keep this everlasting feeling towards you
I make my small wish on stars
May you shine as you are
When one dream comes true,
one star in the sky disappears
and people forget it as time passes by
but I wish you do not forget about me
Even if I am to disappear from this place,
If I may be able to live inside of someone,
I make my small wish on stars
May I be home shining inside you
街の隙間 夜空の帰り道
時の隙間 あなたと出会った
ときにはこの涙をぬぐって
ときにはあなたが抱きしめて
ひとの夢がひとつかなうと
空の星はひとつ消えてく
そしていつしか忘れていく
それでもわたしはここにいる
たとえ夢がひとつかなっても
けして満たされないこと知っているから
小さな祈り 星に願いを
まだわたしは輝いていたい
近づく、離れる、すれちがってゆく
どれほど他人がとおりすぎていった
ときには耳元に囁いて
ときには休んでもいいよって
ひとの夢がひとつ消えると
空の星はひとつうまれる
そしていつしかうすれていく
それでもあなたをわすれたくない
たとえここからいなくなっても
けして変わらない想いがあるから
小さな祈り 星に願いを
ただあなたは輝いていて欲しい
ひとの夢がひとつかなうと
空の星はひとつ消えてく
そしていつしか忘れていく
それでもわたしを忘れないで
たとえここからいなくなっても
誰かの中で生きていられるのなら
小さな祈り 星に願いを
あなたのなかで輝いていたい
この歌好きす。
うp主に感謝!!
GoodLuck20020619 3 years ago
This video is on the day she fulfilled her target of 3,000CDs in 3 months with her 3rdCD "Kokoro wo Koete" in Sep'07, and she was half crying singing her new song.
I have created a fan-site and on the top page there is "AnotherVersion" which I like most. Enjoy!
ttttaro 3 years ago
Thanks for the posting this video & a translation of the lyrics =D Ive fallen in love with her music <3 I went crazy & ordered 4 of her singles today =D from HMV Cant wait for them to ship out to me
bluishdays 3 years ago
bluishdays-san,
hahaha, that happened to me as well.
When I first saw her a year ago with her 3rd CD, I bought 20 of them as I just could not help myself sharing that with my friends...
Pls contact me if you would like sold-out 1st CD!
ttttaro 3 years ago
awswome song.i wish she would come to U.S
Hannibalcheng 3 years ago
Hannibalcheng-san,
Thank you for your kind comment.
She has recently released her 5th CD and it is selling very well! Also, we see so many people including old/young/child/foreigners actually shedding tears...
I do not know what it is, but I did cry when I first heard her song...
ttttaro 3 years ago