"We Are One"- Latin Spanish With S&T

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
23,272
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on May 3, 2009

The song "We Are One" in Latin American Spanish with subtitles in Spanish and a translation to English.

Credits:
We Are One and The Lion King ⓒ Disney Animation Studios
Disney´s website: http://disney.go.com/index
Disney Animation Studios´ website: http://www.disneyanimation.com/
Movie credits (with English voice actors): http://www.imdb.com/title/tt0120131/fullcredits

---

La canción "Nuestra Unión" de la pelí "El Rey León II" con subtítulos en español y la traducción al inglés.

Créditos
Esta Noche es Para Amar y El Rey León ⓒ Walt Disney Animation Studios
Sitio web de Disney (en inglés): http://disney.go.com/index
Sitio web de Disney (en español): http://www.disney.es/
Sitio web de Walt Disney Animation Studios (en inglés): http://www.disneyanimation.com/
Créditos para la pelí (en inglés con los actores de voz de la version inglés): Créditos
Esta Noche es Para Amar y El Rey León ⓒ Walt Disney Animation Studios
Sitio web de Disney (en inglés): http://disney.go.com/index
Sitio web de Disney (en español): http://www.disney.es/
Sitio web de Walt Disney Animation Studios (en inglés): http://www.disneyanimation.com/
Créditos para la pelí (en inglés con los actores de voz de la version inglés): http://www.imdb.com/title/tt0120131/fullcredits

---

Lyrics/Letra:

En la vida encontrarás
[In life you will find]

Mil preguntas que hay
[There are a thousand questions]

Sin responder
[Which have no answer]


Aprendiendo la lección
[Learning the lesson]

Que las cosas no son
[That things aren´t]

Como tú crees
[How you believe]

Mas, por siempre tendrás
[But you will always have]

Nuestro apoyo y amistad
[Our support and friendship]

Cuando sientas desesperación
[Whenever you feel desperation]

Estaremos aquí
[We will be here]

Con orgullo junto a ti
[With pride beside you]

Pues la fuerza la da nuestra unión
[Because strength is given by our union]

La unión fraternal, nuestra unión
[The family union, our union]

La unión fraternal, nuestra unión
[The family union, our union]

Tanto yo debo aprender
[There is so much I must learn]

Que podría perder
[That I could lose]

Mi identidad
[My identity]

Yo quisiera en mi confiar
[I´d like to trust in myself]

¿O soy parte de un plan
[Or am I part of a plan]

Que me dirán?
[That they will tell me?]

Su apoyo te dan
Los que ya en el cielo están
[Those already in heaven give you their support]

Tu lucha está por comenzar
[Your fight is about to start]

Habrá paz y dolor
[There will be peace and pain]

Pero no la destrucción
[But not the destruction]

De la fuerza que da nuestra unión
[Of the strength that is given by our union]

Somos uno, tu y yo
[We are one, you and I]

Como el día con el sol
[Like the day with the sun]

Así es la familia ideal
[Thus is the ideal family]

El valor y el poder
Tu los puedes obtener
[You can obtain courage and power]

Cuando entiendas lo que es nuestra unión
[When you understand what our union is]

Así serás tú mientras vivas aquí
[That´s how you´ll be as long as you live here]

Lo entenderás algún día
[You´ll understand someday]

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • This is perfect in Spanish ~ ♥

  • it sounds nice in spanish^-^

see all

All Comments (57)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • es clan no plan :O

  • @Angelesorellana um no, its Plan, cuz I have seen the movie in my language and it never says Clan, besides the Clan sounds spanish from spain version...

  • @Angelesorellana Pero no es solo eso :T también la frase se puede tomar como "llevar un plan a cabo" que en mi opinión es mas lógico porque no sabe si todo lo que aprende tiene que ver con algo que los demás han planeado. De que es parte "del clan de Simba"...no debería ni dudar tomando en cuenta que es la princesa ( o lo que sea XD).

  • @PrettyKairi a chuta xd, que yo hablo en español y toda mi vida eh visto la pelicula, y es obvio que dice DE UN CLAN porque, parte de un PLAN .. PLAN es un servicio de telefono o una idea;)

  • @Angelesorellana Aunque tambien se escuchan "clan", pero vamos, tambien puede que se haya equivocado el que subtitulo el video xD, igual la cancion es bella x3

  • @Angelesorellana Es de un plan!. como dice Pretty Kairi, si es un "clan" no tendria sentido.

  • @Angelesorellana ....mejor dímelo en español, no te entendí ._.

  • @Litenent es de un CLAN :S

  • @PrettyKairi I speak Spanish and if a clan, who knows more? who does not speak Spanish or Spanish has always talked about? ;) And I saw the movie ;)

  • @Angelesorellana ...it's "de un plan" dude..."de un clan" wouldn't have sense e_e

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more