La tia Débora cantando a la española, el tio Diego haciendo la base para la canción, y Rocio que entra y termina lastimada jajajaja.
Filmación por... yo, jajaja.
Mencho
Data extra:
Oye la historia que contome un día
el viejo enterrador de la comarca.
Era un amante que, por suerte impía,
su dulce bien le arrebató la parca.
Todas las noches iba al cementerio
a visitar la tumba de su hermosa
y la gente murmuraba con misterio:
es un muerto escapado de la fosa.
Rascayú, cuando mueras que harás tú.
Rascayú, cuando mueras que harás tú.
Tu serás un cadáver nada más.
Rascayú, cuando mueras que harás tú.
Rascayú, cuando mueras que harás tú.
Rascayú, cuando mueras que harás tú.
Tu serás un cadáver nada más.
Rascayú, cuando mueras que harás tú.
La canción es mucho más extensa, no tengo espacio para agregar toda la letra. Esta es una versión acortada de la original, así que solo se cantan algunas estrofas.
Es una canción española creo, de principios de siglo XX por el nombre de "Boda Negra"
SI, de edad media,pero se lo
pasan de P... madre !!!
Diveritirse moderadamente, no es perder el tiempo !!!
Zamarrino 2 years ago
En realidad, se trata de una canción española "inspirada" (por no decir "plagiada" o "semiplagiada") de una poesía del poeta colombiano Julio Flórez, titulada BODA NEGRA.
La poesía fue escrita antes del año 1923 en que murió su autor y la canción del mallorquín Bonet de Sanpedro está grabada hacia el año 1943.
JesusHerreraP 2 years ago
Los estragos del alcohol en la gente de edad media.
Nachuelas 3 years ago