Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Star Dust / Étoile d'Amour - lyrics - sung by Genie

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
941 views
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jul 25, 2009

STAR DUST




M:Hoagy Carmichael / W:Mitchell Parish 1929

STARDUST




W:Mitchell Parish (French Translation/Lyric: Yvette Barucj); M:Hoagy Carmichael


Sometimes I wonder why I spend the lonely night
Dreaming of a song.
The melodie haunts my reverie
And I am once again with you.
When our love was new and each kiss an inspiration,
Oh, that was long ago, and now my consolation
Is in the star dust of asong.

Beside a garden wall when stars are bright
You are in my arms.
The nightingale sings his fairy tale
Of paradise where roses bloom.
Though I dream in vain,
In my heart it will remain
My stardust melody,
The mem - o- ry of love's refrain.
---
Étoile D'Amour
(French lyrics by Yvette Barch)

Souvent le silence de la nuit rèpête ton nom
Comme une chanson.
The melodie haunts my reverie,
Mon rève me transporte dans tes bras.
Quand l'amour fût jeune et chaque baiser inspiration,
Les années sont passées et ma consolation
S'éleve à l'étoile d'une chanson.

Étoile du soin brillant, étoile d'amour,
Tu est dans mes bras.
Le rossignole chante et puis s'envole
Au paradis des âmes ravies(?).
Donc mon rève s'enfuit
Comme une chanson dans la nuit,
Et mon étoile d'amour
N'est qu'une mémoire d'une mé -lo-die.

STAR DUST




M: Hoagy Carmichael . W: Mitchell Parish ©1929


Sometimes I wonder why I spend the lonely night
Dreaming of a song.
The melody haunts my reverie
And I am once again with you.
When our love was new & each kiss an inspiration,
Oh, that was long ago, & now my consolation
Is in the star dust of a song.

Beside a garden wall when stars are bright
You are in my arms.
The nightingale sings his fairy tale




Of paradise where roses bloom.
Though I dream in vain,
In my heart it will remain
My stardust melody,




The memory of love's refrain.



ÉTOILE DAMOUR
(French Lyrics: Yvette Barch)

Souvent le silence de la nuit rèpête ton nom
Comme une chanson,
Sa mélodie hante ma rèverie,




Mon rève me transporte dans tes bras.
Quand l'amour fût jeune et chaque baiser inspiration,
Les années sont passées et ma consolation
s'éleve à l'étoile d'une chanson.

Étoile du soin brillant, étoile d'amour,




Tu est dans mes bras.
Le rossignole chante et puis s'envole
Au paradis des âmes ravies.
Donc mon rève s'enfuit,
Comme une chanson dans la nuit
Et mon étoile d'amour




N'est qu'une mémoire d'une mélodie.ˇ

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (0)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more