jajaja... crema de estrellas... jojojo... a k sabra???? NO le ponian empeño al doblaje.... pero aun asi me encanta.... SUPER BUENA SERIE!!! Gracias robdian!!!
Es verdad, el doblaje mexicano se equivoca varias veces al decir Megatrón 'Starcream' (que se traduciría como Crema De Estrella). Pero en realidad es 'Starscream' (Grito de Estrella).
starscream no es polvo de estrella? algo que me dio risa es el estetoscopio de soundwave, no sabia que los fabricaban a tamaño robot¿?
rokusho2009 1 year ago
payaso, pero no para tus fiestas!!lol!!
mamiurcas 1 year ago
jajaja... crema de estrellas... jojojo... a k sabra???? NO le ponian empeño al doblaje.... pero aun asi me encanta.... SUPER BUENA SERIE!!! Gracias robdian!!!
yosoyoriginal1 2 years ago
Es verdad, el doblaje mexicano se equivoca varias veces al decir Megatrón 'Starcream' (que se traduciría como Crema De Estrella). Pero en realidad es 'Starscream' (Grito de Estrella).
Battousai1201 2 years ago
es star-scream y la traduccion seria estrellas gritar xD
makea08 3 years ago
Megatron dice Starcream,o sea crema estelar.
mamboeira 4 years ago