Soft Machine - Interview 1973 POP 2
Uploader Comments (BassLudeman)
Video Responses
All Comments (9)
-
rly trippy to hear the frecnh translation. haha
-
What a bloody annoying comments! Of course they have subtitles in France, Germany, Spain, Poland, Hungary, etc but they use narrators as it is easier and more comfortable for European people to listen than read. It was not done for English speaking people it was done for French so stop complaining.
-
Soft Machine was very popular in France.
-
this is priceless! but what are they saying in ENGLISH? can anyone transcribe what they are saying into english?
-
It is a very rare possibility to see Mike R. talking while he was in Softmachine...(now not anymore) I think their albums ´six´ ´seven´ + ´bundles´ were their best...I´m still impressed by their coolness and apparently educated view of things....I´m also sad, that I was too young in 1973 to see them live and those days will probably never repeat...
-
Thanks for this.
-
I would love to see a version of this without the French narrator obscuring the content. Don't they have subtitles in France?
Haha, so would I. it is kinda stupid, I mean, they had french subtitles on the last POP 2 session they did(the studio rehearsals for Teeth)...
BassLudeman 2 years ago