Jour d'hiver (Winter day) is the twelfth song in the cycle "Poème de l'amour", Opus 48, set to poems by Jean Richepin. Recorded by Corinne Orde and Jonathan Cohen in October 2007. The full cycle is available on our two-CD album. See http://www.roddard.com
TEXT (Jean Richepin):
Le ciel est transi.
Sur la terre nue
La neige est venue...
Sur mon coeur aussi.
Dans l'air obscurci,
Les feuilles dernières
Roulent aux ornières...
Mon bonheur aussi.
Il fait froid ici!
Les cailles, les grives
Ont quitté nos rives...
Ma maîtresse aussi.
TRANSLATION:
The sky is numb.
On the naked earth
The snow has come...
On my heart too.
In the darkened air
The last leaves
Roll in the ruts.
My happiness too.
It is cold here.
The quails, the thrushes,
Have left our shores.
My mistress too.
Thank you so much. I hope to make another winter video in the New Year. We have had such unusual and beautiful snowy weather here in England, that I have stored up a lot of photos for future use!
RoddardUK 1 year ago