Vierne: Jour d'hiver

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
189 views
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 5, 2010

Jour d'hiver (Winter day) is the twelfth song in the cycle "Poème de l'amour", Opus 48, set to poems by Jean Richepin. Recorded by Corinne Orde and Jonathan Cohen in October 2007. The full cycle is available on our two-CD album. See http://www.roddard.com

TEXT (Jean Richepin):
Le ciel est transi.
Sur la terre nue
La neige est venue...
Sur mon coeur aussi.

Dans l'air obscurci,
Les feuilles dernières
Roulent aux ornières...
Mon bonheur aussi.

Il fait froid ici!
Les cailles, les grives
Ont quitté nos rives...
Ma maîtresse aussi.

TRANSLATION:
The sky is numb.
On the naked earth
The snow has come...
On my heart too.

In the darkened air
The last leaves
Roll in the ruts.
My happiness too.

It is cold here.
The quails, the thrushes,
Have left our shores.
My mistress too.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (RoddardUK)

  • Thank you so much. I hope to make another winter video in the New Year. We have had such unusual and beautiful snowy weather here in England, that I have stored up a lot of photos for future use!

see all

All Comments (2)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Khwan and I loved the music and video, simply wonderful both of you.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more