C.a AD1400 wurde mein Heimatdorf entstanden.Meine Vorfahren wandelten von Steppe in Innenmauer.Anfangs waren sie tapfer und kühn,und dann wurden sie von Zivilisation der Agrarwirtschaft angegleichtet. Letzte Jahre wurde mein Heimatdorf verschrottet,da wird es eine moderne Innenstadt geben.
1925年与石家庄一起被纳入市区内的休门和栗村,今天一样大隐于市了。栗村北至和平路,南至村南街,西至胜利北街,东至长征街,原为两个村,以平安大街为界,街以东为东北栗村,以西为西北栗村。据说"明永乐十三年任姓从洪洞移民至东北栗村前此地已有村民,西北栗村成村更早;又与栾城南栗村呼应,按姓氏西北栗村为姚栗村,东北栗村为任栗村"。至于"北临中山路,南临四中路,西至南北人字街东段,东临建设南大街"的"休门",以字意解释为"吉庆之门",明嘉靖年间的《获鹿县志》记有"休门乡",而据村民讲,1939年曾出土一块古砖,上刻"大隋大业七年石邑县休门赵氏",其历史由此推断还可上溯千余年。
Link to this comment:
All Comments (0)