"Yo he visto cosas que vosotros no creeríais. Atacar naves en llamas más allá de Orión. He visto Rayos-C brillar en la oscuridad, cerca de la puerta de Tannhäuser. Todos esos momentos se perderán en el tiempo como lágrimas en la lluvia. Es hora de morir."
One of the key scenes from "Blade Runner"... Thanks to ZachMG for the original file, http://www.youtube.com/watch?v=ule_plKQ6_w , I only added the Spanish audio track.
muy bueno!
adriantino 5 days ago
@eljuarma Cálmate tío, que tan gracioso no es.
frantastickid 9 months ago
@thedabick True dat.
frantastickid 9 months ago
@PredcogDE,, I know you don't speak spanish,,This have an historical mistake, This was the translation made in Spain, and says "atacar naves en llamas",, But the correct way sholud be like the translation made in Mexico: "Naves de ataque incendiándose" ("incendiándose" = "en llamas",,, but "atacar naves" is totally diferent to "naves de ataque")
thedabick 10 months ago
JAAAAAAAAAAAAAAAAAAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJ genial, buenísimo
me he estado riendo un buen rato con eso jajajaja
eljuarma 1 year ago
genial ,.,.ke programa ocupaste ? buena eleccion de la escena bueno bueno
juantapiafernandez 1 year ago
Que rayos se supone que es esto?
dblackhand 1 year ago
0:43 hahahaha que bueno.
Haterwolf 2 years ago
y de hay
edgaroberto777 2 years ago
y esto man? para que lo subes
edgaroberto777 2 years ago