The old city ruins of Kostrzyn (part 2).
German: Dokumentation eines Spaziergangs im April 2007 durch das, was nach der Zerstörung durch den zweiten Weltkrieg von der Altstadt Küstrins an der Oder (polnisch: Kostrzyn nad Odrą) übrig geblieben ist - auch "Küstriner Pompeji" genannt. Durch die Kämpfe im Februar 1945 in der zur Festung erklärten Stadt wurde die Altstadt massiv zerstört und nach Kriegsende quasi dem Erdboden gleichgemacht. Nur wenig ist geblieben. Die Altstadt Küstrins wurde (noch) nicht wieder aufgebaut und ist heute unbewohnt. Sehen Sie sich auch Teil 1 an.
English: A walk, in April 2007, through what remains of the old city of the former German town Küstrin by the river Oder (Polish name: Kostrzyn nad Odrą). It was destroyed during WWII and later almost levelled to the ground. Little remains. The old city has not (yet) been rebuilt and is uninhabited. This is part 2. Please also see part 1.
Beeindruckend....Die zahlreichen Treppen an einen Platz führten wahrscheinlich aus einem tieferliegenden Innenof in Gebäudeflügel.
Beobachter2010 1 year ago