La petite sirene - partir là-bas

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
45,625
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Oct 23, 2011

Extraits du film : La Petite Sirène (The Little Mermaid) 1997
Chant : Marie Galey
© DISNEY

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 3 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (atrapouet)

  • J'adore! Mais quand même, cette chanson a fait fort...

    "Je ne sais pas pourquoi je t'aime, mais je suis prête à t'aimer quand même"... Hum. --"

  • Ben tu vois Louise, Justement j'adore cette phrase parce que ça parle d'un sentiment "tripale", pas du cérébral. Tout ce qui est raisonnable devrait ne pas me faire penser à toi mais je t'aime et je suis prête à tout sacrifier pour vivre cette amour parce que ça fait de moi ce que je suis... Je vais trop loin tu crois? Moi je crois pas ;)

  • Merci pour la vidéo mais petite précision: c'est la version de 1997.

    Les dialogues de Ariel sont toujours tenu par Claire Guyot, mais comme elle n'a plus une voix de jeune fille le chant est assuré par Marie Galey (Mulan) qui est plus jeune.

    Perso, je préfère la première Ariel qui maîtrisait mieux à l'air et colle mieux avec le personnage

  • Merci homoTsiptirizsoufle pour les précisions je change les infos de suite pour le chant j'aime bien ce côté "imparfait" et plus naïf que l'autre version. Mais les goûts et les couleurs ;)

see all

All Comments (39)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @IndianaSalome Je suis d'accord avec toi! Ca me fait exactement la même chose quand je regarde la nouvelle version de la belle et la bête

  • @WCD199317

    Ah ok :O *inculte*

    Merci pour l'info !

  • Au fait, pendant que j'y pense, comment elle peut lire un livre sous l'eau? Jve dire, a la base ces libres viennent de la terre mais ils ont survecu •~•

  • Je préfère l'autre version tout simplement parce que j'ai grandit avec et que pour moi elle sonne donc plus authentique! On n'aime pas que ses souvenirs d'enfance soit perturbés ^^

  • Je préfère DE LOIN cette version que celle de Claire Guyot !!! Elle me fait... Voyager. Je ressens tellement d'émotions par cette chanson, elle est magnifique :')

  • @TheMeylodie

    Non tu te trompes vraiment. Celui-ci est bien la version française, mais celui de 1998 (avec Claire Guyot pour la voix parlée et Marie Galey pour la voix chantée d'Ariel). Tu as sûrement connu la premier version française de 1989, avec Claire Guyot pour la voix parlée et chantée d'Ariel. Dans la version Québécoise, la chanson porte un titre différent: ''Parmi ces gens''.

  • Je préfère 30000 fois la version de Claire Guyot

  • @atrapouet faut pas oublier qu'Ariel n'a que 16 ans...

  • merci infiniment pour ces mélanges de parties du film qui suivent la musique. Merveilleux montage et merci encore. ps : j'aime profondément ce dessin animé autant que les autres.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more