Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Thai Alphabet

Loading...

Sign in or sign up now!
117,081
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jun 4, 2008

http://learn-thai-podcast.com/ clip about the Thai alphabet. Check our other videos and website for more.

Category:

Howto & Style

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 8 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (learningthai)

  • its just chang and nuu :)

Top Comments

  • I want to learn thai alphabet. but it's really difficult. The alphabet looks all the same.

  • Well, it's nothing lol!

    Actually, in the original Thai book, the oldmans taught us the Thai letters by creating series of "easily remember-able" names (Chicken, Egg, Buffalo, Person etc.) so that we can remember the 'orders' of these alphabets correctly.

    Therefore, Thai people always call "ก" as "Kaw Kai" (which means Chicken, following the teachings)

    It's the way Thai people used to study.

see all

All Comments (70)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • The real question is there was really the need to use 4-5 letters for the same freaking sound?...lol

  • When you feel really desperate, remember, 5 years old kids are able to memorize this stuff..there I knew it would make you feel better ;)..lol

  • This helps me as I learn. Pum pud passe Thai, mai koy dee tow lie klap. Kap Kum krap! Kun Gary

  • Thank you so much for this upload! I am speaking Thai everyday now (farang here) and learning reading and writing and this is nice to hear in the background as I work so I can memorize this. Kap Kum Krap! Kun Gary

  • awww.. learned a lot from this... :)

  • @ilkinond The first word spoken on each page is the name of the letter. You'll notice that the name of every letter rhymes with raw. But none of them sound like that when spoken. The second word (or words) shows you what the letter sounds like when spoken in a real Thai word. It's a kind of mnemonic (memorization technique), I think. So, for example, the first letter, named gkaw, sounds like gk in the Thai word for chicken, which is gkai. (The sound is between a g and a k.)

  • @ilkinond its a tonal language

  • @jdh501 because aw-aang has just one sound.when you say it, you don't have to pronounce the final consonant in those english words.it is like karaoke :D you just say like how the video says and when you type in karaoke word -aw and -or is the same sound.

    sorry for my bad english :)

  • seriously.. WTF? was this language designes in order to annoy me?

    why else should it be so unnecessarily and ridiculously difficult..

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more