Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Waters of March (Aguas de Marco) -- Antonio Carlos Jobim

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
6,379
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Feb 16, 2009

"Waters of March" (Portuguese: "Águas de Março") is a Brazilian song composed by Antonio Carlos Jobim. Jobim wrote both the English and Portuguese lyrics. When writing the English lyrics, Jobim endeavoured to avoid words with Latin roots resulting in the English version having more verses than the Portuguese. Another way in which the English lyrics differ from the Portuguese is that the English version treats March from the perspective of an observer in the northern hemisphere. In this context, the waters are the "waters of defrost" in contrast to the rains referenced in the original Portuguese, marking the end of summer and the beginning of the colder season in the southern hemisphere.[1].

In 2001, "Águas de Março" was named as the all-time best Brazilian song in a poll of more than 200 Brazilian journalists, musicians and other artists conducted by Brazil's leading daily newspaper, Folha de São Paulo.

The song lyrics, originally written in Portuguese, do not tell a story, but rather present a series of images that form a collage; nearly every line starts with "É..." ("[It] is...").

In both the Portuguese and English versions of the lyrics, "it" is a stick, a stone, a sliver of glass, a scratch, a cliff, a knot in the wood, a fish, a pin, the end of the road," and many other things, although some specific references to Brazilian culture (festa da cumeeira, garrafa de cana), flora (peroba do campo) and folklore (Matita Pereira) were intentionally omitted from the English version, perhaps with the goal of providing a more universal perspective. All these details swirling around the central metaphor of "the waters of March" can give the impression of the passing of daily life and its continual, inevitable progression towards death, just as the rains of March mark the end of a Brazilian summer. Both sets of lyrics speak of the water being "the promise of life," perhaps allowing for other, more life-affirming interpretations, and the English contains the additional phrases "the joy in your heart" and the "promise of spring," a seasonal reference that would be more relevant to most of the English-speaking world.

The inspiration for "Águas de Março" comes from Rio de Janeiro's rainiest month. March is typically marked by sudden storms with heavy rains and strong winds that cause flooding in many places around the city. The lyrics and the music have a constant downward progression much like the water torrent from those rains flowing in the gutters, which typically would carry sticks, stones, bits of glass, and almost everything and anything. The orchestration creates the illusion of the constant descending of notes much like Shepard tones.

The song was used by Coca-Cola for a jingle in the mid-1980s concurrent with the "Coke is it!" campaign, which run until 1988, and is currently the track for a 2008 British Gas advert in the UK and in Italy. In the Philippines, it was also used in the early 90s as the soundtrack for an advertising campaign for the newly developed Ayala Center

Composer-guitarist Oscar Castro-Neves[2] relates that Jobim told him that writing in this kind of stream of consciousness was his version of therapy and saved him thousands in psychoanalysis bills.

Prof. Charles A. Perrone, an authority on contemporary Brazilian popular music (MPB), wrote about the song in his doctoral dissertation (1985), an abridged version of which was published in Brazil as Letras e Letras da MPB (1988). He notes such sources for the song as the folkloric samba-de-matuto and a classic poem of pre-Modernist Brazilian literature.

  • likes, 3 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Video Responses

This video is a response to Art Garfunkel - Waters of March
see all

All Comments (5)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • AWESOME version. Aguas de Março is one of my all time favorite songs (among Beatles' , Charles Trenet,'s, Mancini and Mercer's). You've caught the tempo and spirit of this wonderful, inspiring song. Nice Job!

  • The English version can be found on Art Garfunkel's 1975 album "Breakaway" & it is also available here on YouTube.

  • I heard this song about 30 years ago from an LP. It was done in a slower tempo, but also in English rather than Portugese. Can you point me in the right direction as to what i might have heard here in the U.S.? Thanks much!! I would love to find that album!

  • Great, Bill! I love that song!

  • Nice slide show. Me likey!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more