MERIEM (Marie) - Mohamed Ghaffour -
Uploader Comments (Sindbad)
All Comments (14)
-
Fasciinant, lancinant, envoûtant. Mais qui pourra, en m'apportant une traduction, me permettre d'accéder à toute la poésie du texte ? D'avance, merci!
-
Merci à toi Sindbad pour ce beau partage!!!!Y a t-il quelqu'un qui pourrait me donner les paroles...et si possible ...la traduction??....Merci d'avance...............
-
@Sindbad vive sidi Ouchaa des année 70.
-
@ramy269 ya hasrah ya zmane des soirees inoubliables avec amour taleb TNT mustafa ghomari mon cousin et moahmed el kbir ben rahou mon cousin aussi rabbi eyrahmou
-
ça c'est de l'art
-
j'adore tlemcen ya pas un qui veut m'inviter
-
Oui finek ya zmane sidi oucha3 c t de la merveille avec rien dans la poche ont a passer une enfance formidable.Ghomari des pays bas. des souvenires inouvliables
-
un rossignol bessah,rien a dire.5****
-
Sidi Ouchaa C'est une plage qui nous laisse toujours rêvé, c'est vrai le soleil le calme et la joie que nous pourrons pas le trouver aujourd'hui . nédromi d'Oran
-
merci Sindbad.
Sindbad
Merci pour ce delice. Ya hasrah finek ya zmane. C t formidable notre enfance a Nedroma Sidi oucha3 et Tlemcen bien sur. Pour moi une de ces belles chansons avec moulat salif twil.Merci encore.
salimo69 3 years ago
Ah!...Sidi Ouchaa3 on avait pas besoin de beaucoup de choses pour être heureux, le soleil,la plage et les sourires radieux des enfants. Allah yarham el oualidine!
Sindbad 3 years ago 2