Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Agnus Dei (latin) ♱ Lamb of God

Loading...

Sign in or sign up now!
51,012
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Aug 21, 2009

A name given to the formula recited thrice by the priest at Mass (except on Good Friday and Holy Saturday) in the Roman rite. It occurs towards the end of the Canon, after the prayer "Haec commixtio", etc. Having finished saying this prayer, the priest covers the chalice with the pall, genuflects, rises, inclines his head (but not his body) profoundly towards the altar and, with hands joined before his breast (and not, therefore, resting on the altar), says with a loud voice: "Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis" (Lamb of God, Who takest away the sins of the world, have mercy on us), repeats the formula unchanged, and still a third time, substituting now "dona nobis pacem" (grant us peace) for "miserere nobis", meanwhile striking his breast thrice, once at each "miserere nobis" and once at "Dona nobis pacem", with the right hand (the left hand resting throughout, from the first "Miserere", on the altar). In Requiem Masses, however, the formula occurs at the same part of the rite, but with the substitution of "dona eis requiem" (grant them rest) for "miserere nobis", and of "dona eis requiem sempiternam" (Grant them eternal rest) for "dona nobis pacem." In this case, the priest does not strike his breast, but keeps his hands joined before his breast throughout the whole formula.

More info here:

http://www.newadvent.org/cathen/01221a.htm



Es el nombre que se da a la fórmula que el sacerdote recita por triplicado en la Misa según el rito romano (excepto el Viernes y Sábado santos). Se ubica al fin del canon, después de la oración haec comixtio, etc. Una vez concluida esta oración, el sacerdote tapa el cáliz con la palia, hace una genuflexión, se levanta, inclina su cabeza (no su cuerpo) profundamente hacia el altar y, juntas sus manos a la altura del pecho (o sea, sin colocarlas sobre el altar), dice en voz alta: Agnus dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis (Cordero de Dios, que quitas el pecado del mundo, ten misericordia de nosotros), repite la fórmula una vez más, sin modificarla, y otra vez, substituyendo el miserere nobis por las palabras dona nobis pacem (danos la paz), golpeándose el pecho con la mano derecha a cada miserere nobis y al dona nobis pacem (mientras la mano izquierda reposa sobre el altar). En las misas de réquiem, sin embargo, si bien la fórmula se repite en la misma parte de la Misa, se dice dona eis requiem (dales el descanso) en vez de miserere nobis y dona eis requiem sempiternam (dales el descanso eterno) en lugar de dona nobis pacem. En este caso, el sacerdote no se golpea el pecho, sino que permanece con las manos juntas durante toda la recitación.

Más información aquí:

http://ec.aciprensa.com/a/agnusdei-lit.htm

  • likes, 3 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Lamb of God, Who taketh away the sins of the world, have mercy on us!

    Lamb of God, who taketh away the sins of the world, grant us thy peace!

    So simple.

    So powerful.

    This is what the world needs.

  • Beautiful. Love his voice.

see all

All Comments (8)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Thanks for this post .This is so beutiful

  • One of the greatest videos! Thanks so much!

  • Thanks for posting this video.

  • really beautiful!!!

  • Grazie Mille!

  • Beautiful!

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more