Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Marc et André - Les chemins de l'amour (Anouilh, Poulenc)

Loading...

Sign in or sign up now!
10,204
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Mar 12, 2009

Cette chanson est extraite de l'album "Chansons de théâtre", préfacé par Jean Vilar, pour lequel Marc et André ont obtenu le Grand Prix du Disque (Académie du Disque Français). Marc et André étaient les chanteurs attitrés du TNP et ce disque regroupe en 20 plages l'essentiel de leur répertoire dans ce domaine très particulier des chansons écrites pour le théâtre. Une réédition en CD de cet album a existé mais elle est aujourd'hui indisponible.

"Les chemins de l'amour", paroles de Jean Anouilh, musique de Francis Poulenc, a été écrite pour la pièce LEOCADIA, créée à Paris en 1940. Elle est ici interprétée en soliste par le seul André (André Schlesser), l'accompagnement étant assuré par l'orchestre de Georges Delerue.

Parce qu'elle a été composée par Francis POULENC, musicien issu du milieu de la musique classique, cette chanson a été, à tort sans doute, considérée comme une "mélodie française" et les artistes lyriques s'en sont emparés pour faire ce qu'ils ont l'habitude de faire, c'est-à-dire noyer le texte sous l'enflure de la voix, incapable d'articuler correctement les syllabes dès lors que la voix prétend couvrir le son d'un piano à queue dans une grande salle réverbérant le son.
Pour comprendre mon propos, il suffit de se reporter aux "vidéos similaires" proposées par youtube ci-dessous qui permettent de réécouter "les chemins de l'amour" dans d'autres contextes. Sauf exception (Yvonne Printemps par exemple, dont le style se situe à mi-chemin entre la chanson et l'art lyrique classique), on ne comprend tout simplement pas les paroles de ce qu'on ne peut plus considérer comme une chanson. Dans ces conditions, on se contente de goûter la musique de Poulenc et l'agrément de ces voix rompues à l'art du bel canto. C'est d'ailleurs bien pour cela que ces vidéos se contentent en général de mentionner le nom de Francis Poulenc pour oublier celui du parolier, le dramaturge Jean Anouilh.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (DominiqueHMG)

  • Oui, je suis bien l'auteur du commentaire. Le CD de Marc et André n'a hélas pas été réédité, et comme c'est très difficile à trouver j'envisage de mettre en ligne d'autres extraits.

Top Comments

  • Merci pour cette belle version. Les "artistes lyriques" dont vous parlez ne connaissent pas leur métier—la qualité de la diction est l'âme de la "mélodie française" et les vrais grands chanteurs ne l'oublient jamais (il est vrai que c'est un art qui s'est perdu de nos jours, hélas...). La merveilleuse Yvonne Printemps aurait beaucoup à apprendre à certaines divas d'aujourd'hui; Debussy, Ravel et les autres ne s'en porteraient que mieux.

  • Sublime. C'est l'inteprétation définitive.

see all

All Comments (7)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Etes vous l'auteur du commentaire de la section description? Je la trouve extrêmement juste. Je suis du milieu classique mais pour cette "chanson" de Poulenc je préfère effectivement cette manière de chanter qui en fait rends la musique encore plus "vulnérable", émouvante, d'un nostalgie poignante qui nous amène des larmes aux yeux. Je désirais tellement réentendre cette interprétation. Merci.

  • Très beau, merci.

    

  • je ne pourrais pas être plus en accord avec ce que vous dites.... la chose est exceptionnelle et j'aimrais retrouver un jour le cd de Marc et André. merci

  • i like that --so nice --thanks for sharing

Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more