Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

++ Nana para un niño indigena ++

Loading...

Sign in or sign up now!
71,055
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 4, 2007

Un pequeño homenaje a Ismael Serrano y a los pueblos originarios de America Latina.
Espero que les guste...

-Letra de la cancion-
"NANA PARA UN NIÑO INDIGENA"
Duerme mi cielo,
mi niño eterno, dueño del mundo,
mi corazón.
Despertarás y habrá acabado la larga noche
y su terror.
Vendrá la luz y el amanecer posará en tus labios
la esperanza que sueñan los pueblos originarios.

Sueña Pichiche 1,
con las praderas donde el manzano
ya floreció,
en esa tierra en que el huinca 2 aprende
nuestros amores, los que olvidó.
Él allí comprenderá que tu gente quiera romper
las alambradas que cierran la ruta a Peumayen 3.

Duerme, mi pequeño,
que en el país al que vas dormido
escriben la verdadera historia los vencidos
No temas despertarte,
que la luz que se cuela por el tamiz de tus sueños
alumbra esta noche y limpia el cielo del mundo.
Duérmete y que vuestro sueño custodie el futuro.

Duerme mi wawa 4,
la Pachamama 5 besa tu frente y en su interior
guarda su oro negro y volátil, para ofrecértelo a ti, mi amor.
Duerme que un sueño nos salvará de tanto olvido,
y espantará al águila que acecha al puma herido.

Dulce paal 6,
duerme tranquilo, que aquí a la selva no llegarán
el monstruo con dientes de acero, rencor y escamas y su ley marcial,
que a la tarde llegó un mensajero con pasamontañas
diciendo que traerá música y flores por la mañana.

Duerme, mi pequeño,
que en el país al que vas dormido
escriben la verdadera historia los vencidos
No temas despertarte,
que la luz que se cuela por el tamiz de tus sueños
alumbra esta noche y limpia el cielo del mundo.
Duérmete y que vuestro sueño custodie el futuro.

-Definiciones-
1.- Pichiche: Niño en mapuche (indígenas del cono sur).

2.- Huinca: Hombre blanco en mapuche (aunque originariamente era un término para denominar a los ladrones de ganado).

3.- Peumayen: Lugar soñado en mapuche.

4.- Wawa: Niño en quechua y aymara.

5.- Pachamama: Madre tierra en quechua.

6.- Paal: Niño pequeño en lacandón maya.
-------------
Pagina de Ismael Serrano
http://www.ismaelserrano.com/index.htm
Pagina de DevianArt
http://www.deviantart.com/

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (winry1988)

  • Bellísima tu compilación, has resaltado aún más el mensaje de la canción con esos dulces rostros, felicitaciones.

  • Muchas gracias por tu comentario.Realmente me siento halagada.

    Gracias!

  • !!EXELENTE MELODIA!! Soy del Estado de Chihahua en Mex. Tristemente todos los dias veo esos inocentes rotros, los hijos de mis hermanos Raramuris pidiendo caridad en la calles de Ciudad Juarez, es donde te das cuenta de la marginacion que sufren nuestras comunidades nativas de sangre pura, resagados y echados de sus lugares de origen por causa de ese flagelo de la humanidad que es el narco y por la Indiferencia del gobierno. !todos somos Indios! AMERICA UNA SOLA, SIN FRONTERAS....

  • Muchas gracias por tu comentario. Realmente es una verguenza ver a nuestros pueblos originarios sufirendo humillaciones y vejaciones.

    Ellos son los verdaderos mexicanos, antes de conquistadores y mestizos estaban ellos. Sólo somos forasteros si los miramos desde ese lado. Jamás me atrevería si quiera a decirles una mala palabra.

  • soy un hombre afortunado porque comparto mi suelo con quienes pintaron el color de mi piel, desendiente de indigenas y negros cuyos rostros se curtieron por lor rios de sudor y lagrimas causados la ambicion de quienes soñaron ser superiores pero descubrieron que al final de la partida la reina y el peon se guardan en la misma caja. gracias comunidad embera por mantenerte incolumne ante el abandono por el ejemplo de estoicismo y enseñar que aunque el viento arrecie la montaña no se inclina

  • Un saludo desde México y gracias por comentar. Yo también me siento orgullosa de formar parte de aquellos que un día poblaron estas tierras con sus culturas y sus tradiciones y aun hoy cuando el progreso es una realidad ellos se atreven a seguir existiendo desde allí...la resistencia.

Top Comments

  • una hermosa canción para un pueblo olvidado pero no por el mal gobierno si no por un pueblo ahora según mas moderno olvidado de sus raíces el ser humano mal agradecido por naturaleza solo unos pocos tendrán conciencia aun así Dios bendice a todos gracias por tan lindo mensaje

see all

All Comments (62)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Bello, bello, bello!!!

  • @canelita0306 tremendamente precioso!

  • Hermoso trabajo Linda, gracias! había escuchado sin mucha atneción la canción de EL GRANDE Ismael pero el poder leer la letra acompañada de esas imàgenes y con las definiciones de las palabras que no están en castellano, tocó muy hondo mi corazón, gracias nuevamente por las lágrimas y las sonrisas.

  • libertad al pueblo mapuche qe lucha contra el estado de Chile para que le devuelva sus tierras ancestrales de la araucania ! Gracias españa por reconocer a nuestro bello y sabio pueblo indigena, da musho orgullo escuchar esta cancion y saber qe no stamos tan olvidados, por qe despues de todo, chile esta en el fin del mundo.

  • @matycuervo Que ignorancia la tuya por ese absurdo y estupido comentario hace 200 años que ]America Latina es independiente y fueron los nuevos Estados Americanos los que olvidaron y despojaron al pueblo indigena de sus tierras, reclamale a los gobiernos de tu pais, Corruptos y mafiosos, que debieron solucionar el problema indigena.

  • Bello, bello y que justo lo que dice el poema. No conocia a este autor gracias.

  • te dejo un abrazo!...

  • Si fuera por haber genocidios los españoles deberian odiar a los romanos, arabes visigodos etc, la historia esta llena de conquistas y guerras.

    Hay que mirar al futuro los estados independientes de america debieron solucionar el problema de los indigenas si no lo han hecho no es culpa de España

  • gracias por pensar en nosotros los indigenas,nosotros tamb le dedicamos unas canciones de la cantante andina Magaly solier,la princesa del huayno pop , para los niños gringuitos..............  ,,,,,,,,, Añaychayki, achkan runa ,,añachkan.. kuyakuyqa yachaypaqmi mana yachaspaqa usuchiwaqmi,

  • Que lindo video y mensaje, el único sentido de pertenencia que tengo es el de ser LATINOAMERICANA, de conocer y sentirme parte de estos pueblos originarios arrasados por el imperialismo español y ahora yanqui, pero que a pesar de todo, siguen de pie...

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more