Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Gumkaci (s titulkami)

Loading...

Sign in or sign up now!
124,495
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jul 1, 2007

(venovane miraclovi.freak)

Slovenska verzia gumkacov je bezpochyby najlepsia. Dokonca lepsia ako original... Neposobi ako obycajna zvucka nejakeho serialu ale clovek ma pocit, ze ju ten spevak spieva priamo jemu.

The slovak version of opening song of gummi bears is the best. it is even better than original version. The slovak version is not ordinary song of some show. The listener has a feeling, that that song is sung direct to him and not for the show.

Go on Gummi bears! Idete gumkáči!

Category:

People & Blogs

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 7 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Ľudkovia prečo sa tu idete vadiť o jazykoch? nedávno sme ešte boli spolu teraz oddelene to ale neznamená že sa máte nenávidieť... a nadávať si tu na jazyky? nebuďme primitívny ako fellow americans :) ale podla mňa vačšinu slovákov hnevá niečo iné ako jazyk :) neviem prečo sa tu zjavila rivalita asi kvôli športu ale tak OMG je to len šport :) obe sme malé krajiny a musíme mať čo najlepšie vzťahy :) mali by sme byť najvernejší spojenci a nie hádať sa tu spolu :)

  • ja sem čech a naktery ty nazory co sem tu cetli byli fakt strasny kvuli znelce ke gumitkum nebo gumkacum si tu cesi a slovaci nadavali jako kdyby nama vypukla valka nebo co? ste normalni nebo co? sme pratle my cechoslovaci a doufam ze si to vsichni uvedomujeme. to co tu nekteri na adresu cechu nebo slovaku rekli je fakt smutny adoufam ze vetsina ma na to odlisny nazor naz tech par tupcu co si mysli ze jeden narod je leosi nez druhej. STEJNE NEJLEPSI JE SVEDSKA VERZE.

see all

All Comments (109)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @Gadamf Slovakian is as preety as polish :) I understend some words for example:

    "spievaj" - śpiewaj

    "su dobri " - są dobre

    "bystri a verni" - bystrzy i wierni

    "to svet o nich vie" - to się o nich wie

    "svoj sladky Gumidżus" - swój słodki Gumisok

    "ich odvazne ciny" - ich odważne czyny

    Probably it's this ;D

  • Gumkaczi!

    It's very nice and funny version for me, cause I'm Pole :D

  • Nehádajte sa... proste sa zhodnime, že Gumkáči sa nedajú pokaziť a sú skvelí v akomkoľvek jazyku.

  • @Bublimuf2 Musím povedať, že SR vyhráva... aspoň u mňa... :)

  • Jeee.. .:) ešte si pamätám, že to dávali v TV keď som bola malá... :) Teraz to máme v školskej Hymne... :) Zlaté... :) :-*

  • @krokeman Bcos "Gumkáči" doesnt mean "Gummibears", it means something like "Gummies" :) Its a made up word

  • Why the hell Gummy Bear in Slovak is "Gumi Macko" and Gummi Bears are "Gum Kaći". Jeden Macko dwa Kaći.

View all Comments »
Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more