Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Les Cowboys Fringants - La Reine (with English subs)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
8,582
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jun 20, 2009

The song and video belong to Les Cowboys Fringants. The translation belongs to me.

Special thanks to Tigeris, who gave advice on a few lines. :-)

Original Lyrics :
On n'avait jamais su de quel pays qu'a v'nait
Ni même l'âge qu'a l'avait ou comment qu'a s'appelait
Mais tout l'monde la surnommait La Reine
Dans l'bout d'la rue Ste-Catherine et d'la Main

A' s'promenait dans l'quartier depuis au moins dix ans
Côtoyant les putains et les itinérants
Mais quand on entendait son accent
On s'doutait qu'à v'nait pas du Lac St-Jean

Chaque soir elle prenait sous son aile
Les clochards et les junkies de fond de ruelles
Comme un ange-gardien venu du ciel
Qui serait atterri dans les poubelles

La nuit a'ec son pick-up elle faisait sa tournée
Distribuant des toasts et un peu de café
Pour donner un p'tit brin de chaleur
À ceux qui ont l'hiver dret dans le coeur

Pour les écorchés vifs elle inspirait la paix
Sa seule présence était comme un baume sur leurs plaies
Son regard était une lanterne
Pour les naufragés des sombres tavernes

Chaque soir elle prenait sous son aile
Les clochards et les junkies de fond de ruelles
Comme un ange-gardien venu du ciel
Qui serait atterri dans les poubelles

Selon c'que dit Paulo un chauffeur de taxi
Elle aurait fui la guerre pour immigrer ici
Y'a de ca une couple de décennies
Quand y'ont tué son p'tit gars pis son mari

Et c'qu'elle aurait trouvé pour s'accrocher à'vie
C'est d's'occuper des pauvres et des plus démunis
Au lieu d'vivre triste éternellement
Elle avait maintenant des centaines d'enfants

Chaque soir elle prenait sous son aile
Les clochards et les junkies de fond de ruelles
Comme un ange-gardien venu du ciel
Qui serait atterri dans les poubelles

Ça s'est passé hier dans la nuit du douze au treize
En sortant d'son pick-up a' eu comme un malaise
Près d'chez elle au métro Du Collège
On l'a retrouvée morte dans un banc d'neige

On n'aura jamais su de quel pays qu'à v'nait
Ni même l'âge qu'a l'avait ou comment qu'a s'appelait
Mais c'matin les gens pleuraient la Reine
Dans l'bout d'la rue Ste-Catherine et d'la Main

Mais au moins elle a repris ses ailes
Pour partir vers un monde un peu moins cruel
Et même si elle croyait pas en Dieu
C'est sûr qu'elle vole quecq'part où l'ciel est bleu

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (6)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @xoxsparklexox3  c'est pas si mal,on comprend très bien se que tu dis.

    et c'est tellement une belle chanson

  • J'adore cette chanson. Mon prof de français en 8e année à montré cette chanson et on a tous aimé tellement. désolée si mon grammaire est mal... ma langue maternelle est anglais

  • Est-ce que c'est une histoire vraie ?

  • Oui,sauf la vidéo

  • C'est presque parfait :)

  • Desolée pour mon mal anglais grammarie. Mais encore, merci pour les sous-titres. Montreal est tres bien et j'ai aime mon voyage-la été dernier et j'adore le Main... mais Ste-Catherine, n'est plus bien.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more