Change Player Size
Watch this video in a new window

visotsky - pesnya akyna/ poshli mne gospod' vtorogo

«Песня акына, или Пошли мне, Господь, Второго» Не славы и не коровы, Не тяжкой короны земной — Пошли мне, Господь, Второго, Чтоб вытянул петь со мной. Прошу не любви ворованной,...  
 
Customize

More From: iliaden

Loading...

QuickList(0)

149 ratings
Sign in to rate
53,013 views
Want to add to Favorites? Sign In or Sign Up now!
Want to add to Playlists? Sign In or Sign Up now!
Want to flag a video? Sign In or Sign Up now!

Statistics & Data

Loading...

Video Responses (0)

This video has no Responses. Be the first to Post a Video Response.
Sign in to post a Comment

Text Comments (48)   Options

Loading...
AcupunctureSchool (3 months ago) Show Hide
+3
Marked as spam
Это песня на стихи Андрея Вознесенского. Высоцкий ее исполнял на Таганке в спектакле "Антимиры"
veselijden (4 months ago) Show Hide
 0
Marked as spam
gelanije kagdogo tchelopveka-chotjabi raz v gizni !!
nutrafin87 (9 months ago) Show Hide
+2
Marked as spam
сравнил божий дар с дерьмом собачьим )))
nugesha777 (9 months ago) Show Hide
 0
Marked as spam
ohhh daicva jigari =)))))
drunkard6666 (1 year ago) Show Hide
 0
Marked as spam
yeah, but I don't think it's meant this way. russian is my native language.
drunkard6666 (1 year ago) Show Hide
 0
Marked as spam
it's all the question of intonations and semantics. ha! I would prefer your version by myself, but alas.
drunkard6666 (1 year ago) Show Hide
 0
Marked as spam
you know... I've been thinking about it. and yes, you're absolutely right. that's really cool. I have never thought about that this way. cool that you noticed.
AxmxZ (1 year ago) Show Hide
 0
Marked as spam
Mine too. That's why I find this "pust'" ambiguity so intriguing.
drunkard6666 (1 year ago) Show Hide
 0
Marked as spam
you know,this ambiguity has been created not by voznesenskij(author of the poem)-it has been created by itself in russian language.for example,I find american word "sneaky" very "intriguing" also.if you look into the vocabulary,you'll find that it has a wide pallete of meanings in russian language.the spectrum of meanings is very wide and that's why the word is "tasty" for me.when I see a "sneaky" person I think about him in english.the same shit here, maybe?well...that's a really high topic.
ganevpavel1 (1 year ago) Show Hide
 -6
Marked as spam

Would you like to comment?

Join YouTube for a free account, or sign in if you are already a member.