If you Japanese know Chinese language (which I think a lot of you guys understand). You will find the origin dialogue extremely hard to understand. Its because the line is written in actient Chinese. Which is much short and much more beautiful. The translation show nothing about this. great pity.
今の日本の為政者に見てもらいたいドラマです。
全51話の方を。
CDVV3000 2 weeks ago
私はこの映画が六本木で公開された時に観に行き、気に入ってしまってDVDも購入した者です。この時代に中華の国家には騎兵は存在しないとか、アクションが大げさすぎとか突っ込みどころも多いですが、非常に楽しめた作品です。あと女性陣も華やかですよね。個人的には魏の国で囲碁をするシーンで出てきた女の子や、その子の主人でありヒロインでもある白雪なんかが好みです。白雪役の女優さんは日本でいうと加藤夏希に似ていると思ったりします。あと中国版は50話くらいある大河ドラマらしいですが、日本版は劇場公開に合わせて全後編9時間弱に編集されたバージョンになっています。原作だと商オウが孝公の妹と結婚するらしいですが、そういったところはカットされてました。しかし話が破綻するほどではありませんし、これぐらいの長さでないと観るのも大変なので、とてもよかったと思います。ハッキリ言って捏造ばかりの韓国時代劇を観るくらいなら中国歴史ドラマを観たほうがずっとタメになると思っています。
oribexsasuke 3 weeks ago
william19941112 2 months ago
配了日文字幕還真像大河劇= =
lowerlowerhk 4 months ago
@Yvesyew
日本人喜歡研究中國歷史是因為那時的中國很強大,日本人一直都是崇拜強者而不同情弱者的民族。中國人怎麼不研究外國歷史了?cctv拍的紀錄片《大國崛起》你看了沒?你自己不看歷史書不要認為中國人都和你一樣。
《明朝那些事兒》成為內地暢銷書不是偶然的。
相比歷史,現在更重要,看看老美就知道了。
22572008 5 months ago
@william19941112 日本人一直都对中国历史剧有研究有兴趣,反而中国人不喜欢去看外国古装片,特别是日本的,结果变成了解中国的日本人比了解日本的中国人多得多,实在是很不好的事
Yvesyew 6 months ago
連日本仔都睇-_-
william19941112 1 year ago
@yzyzyz325 the same!!
jsoc99 1 year ago
If you Japanese know Chinese language (which I think a lot of you guys understand). You will find the origin dialogue extremely hard to understand. Its because the line is written in actient Chinese. Which is much short and much more beautiful. The translation show nothing about this. great pity.
jiangle2005 1 year ago
@ivantide email me for more story if you like. jiangle2005@sina.com is my mail box.
jiangle2005 1 year ago