I Come and Stand at Every Door
Uploader Comments (gnukev)
All Comments (11)
-
@kurdhebunazadi Thank you very much for that.
-
i am knocking your doors..
uncle,auntie, can i have a signature(for petition)
for the kids that they could have a candy...not to be killed....
i hope it makes sense ....this is a roughly translation..
-
i am knocking your doors..
uncle,auntie, can i have a signature(for petition)
for the kids that they could have a candy...not to be killed....
i hope it makes sense ....this is a roughly translation..
-
Thanks for letting me know!
-
yes but it's just a part of the poem in turkish, you've already sang this phrase :)
-
I believe this is Turkish. Can somebody translate please?
-
çalıyorum kapınızı,
teyze, amca, bir imza ver.
çocuklar öldürülmesin
şeker de yiyebilsinler...
-
I love this man! He can sing and play, I love it!
I know there must be many, but what are some of the songs in remembrance of the 5,750,000 Jewish Holocaust victims?
jimreyna 2 years ago
I think one is called: "Souls Live On". If you are interested you should do an internet search.
gnukev 2 years ago