2010.12.24 聖誕夜 Merry "X"mas 本人和閃光合作..Cover日本金屬天團 X Japan 代表作"Tears"..參考一些影片..重新改編鋼琴弦樂..同步彈唱LIVE演出!! 藉由這個影片..紀念偉大的視覺系始祖HIDE先生!! 希望他在天堂可以快樂的創作音樂!! 也在此向X Japan致敬!! Dedicated to Hide..We Are X Forever \m///
作詞/作曲 Lyrics/Music: 白鳥瞳 YOSHIKI
人聲演唱 Live Vocalist: 陳天才 Gyniuz Chen
鋼琴演奏 Live Piano Performer: 周菲比 Phebe Chou
弦樂編寫 Backing Strings Arranger: 周菲比 Phebe Chou
影片製作 Film Producer: A.T.& 周菲比 Phebe Chou
PS. Special thanks to GXP Studio.
以下為歌曲中文翻譯:
Tears
淚水
何処に行けばいい 貴方と離れて
今は過ぎ去った時流に問い褂けて
和你分離之後 該何去何從?
如今的我 在流逝的時光中 悵然自問著
長すぎた夜に 旅立ちを夢見た
异国の空見つめて 孤独を抱きしめた
夜太漫長 夢中的我 踏上了旅程
凝視著異國的天空 卻只能擁抱孤獨
流れる淚を 時代の風に重ねて
終わらない貴方の 吐息を感じて
交織著時代的風 潸然淚下
感受到的 是你從未散去的氣息
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
用愛 拭去淚痕吧
用愛 風乾淚痕吧
Loneliness, your silent whisper
Fills a river of tears through the night
孤寂中 是你無聲的呢喃
是淚水溢流成河 拂過漫漫長夜
Memory, you never let me cry
And you, you never said good-bye
記憶阿 你從未讓我哭泣
而你 你從未說再見
Sometimes our tears blinded the love
We lost our dreams along the way
有時候我們的愛 被淚水所矇蔽
沿途散落的 是我們的夢想
But I never thought,
You'd trade your soul to the fates
Never thought, you'd leave me alone
但我從不認為 你會向命運低頭
從未想過 你會離我而去
Time through the rain has set me free
Sands of time will keep your memory
雨中的過往 讓我重獲自由
流失的時光 仍會保留這些記憶
Love everlasting fades away
Alive whithin your beatless heart
永恆的愛 已慢慢消逝
停止的心跳 就讓我為你而活
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
用愛 拭去淚痕吧
用愛 風乾淚痕吧
流れる淚を 時代の風に重ねて
終わらない悲しみを 青い蔷薇に变えて
交織著時代的風 潸然淚下
無盡的悲傷 就化成藍色的玫瑰
(不負責任翻譯 by 陳天才 歡迎轉PO)
原版影音出處:
http://www.youtube.com/watch?v=I1IZAnLVwUQ
個人粉絲專頁:
http://www.facebook.com/GyniuzXPhebe
BRAVO~
xuanxie1224 10 months ago 3
Wonderful X-Japan Tears cover !!!
Keep going !!!!!!!! my bro
wowiswhite 1 year ago 3