Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Radiohead - My Iron Lung (Subtitulado al español)

Loading...

Sign in or sign up now!
25,718
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Mar 19, 2009

Radiohead - My iron lung en vivo, traducido en español quiero aclarar que HEADSHRINKERS (exprimesesos): significa o es una forma coloquial y despectiva de llamar a los psiquiatras.
BELISHA BEACON (Faro flasheante): Es un faro con luz intermitente que se pone encima de los postes que señalizan, los pasos de peatones.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 3 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • 2 perxsonas no tienen pulmon de acero...........

  • ohhh seeee!...sto si es musica!...5 strellas!!!

see all

All Comments (14)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • este tema sencillamente me mata.....

  • @maberhg tiene que ver que me recuerda a lucy in the sky whit diamonds el intro, y si lo pensaste, no ,no estoy insinuando nada malo, yo tambien amo a radiohead¡¡¡

  • @io0sweetdreams0oi que tiene ke ver???

  • ESTA CANCION ME RECUERDA A LUCY IN THE SKY WHIT DIAMONDS

  • tal como la ultima....una total perdida de tiempo..... se refieren a creep

  • a tres personas le exprimieron los sesos

  • Radiohead lo maximo ps

    

  • solamente radiohead para aclarar mi día !!!;)

Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more