Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Hesen Zîrek (rip) - "Hewrî Ler"

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
34,162
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 5, 2010

I uploaded this song a while back with a different video. This is another version of that video. Rumor has it that Hesen Zirek sang this song while he was ill during his last years. He sang a few other songs during his last years while he was sick.

"Hewrî Ler"

Ay her kesê bîka hewrî ler beynî emin u to
Hawar wey beynî min u to
Ey le malî bimrêt hewrî ler beheşit u be no
Eman wey beheşit be no

Erê ey kulince rê rê aman desmal kirêşe
Karî emin u to ey hawar kewtote kêşe
Eman kewtote kêşe

Ay cêm nîye tîya bisrewim xakim weser bê lane xom
Cêm nîye tîya bisrewim xakim weser bê lane xom
Bê kes u bê der
Bê kes u bê der bê yar u hawdem bê mey u meyxane xom

Çî mecnune xelatim awarey ew kêwane xom
Musteheqî tîr u taney aşina u bêgane xom ay

Ay her kesê bîka hewrî ler men'î dildarî
Bimrim men'î dildarî
Per u po derka yarebî wêney pasarî
Erê ey kulince rê rê erê desmal xaqanî
Karî emin u to hewrî ler dunya pêyzanî
Eman wey dunya pêyzanî

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (vivaso)

  • Can anyone clarify this line:

    Cêm nîye tîya bisrewim xakim weser bê lane xom

    zor zor supas!

  • @dlite922 yes thats correct

  • @vivaso

    No I mean what does it mean? Manay chya? 

  • @dlite922 Roughly translated it basically says I have no place to rest in (xakim weser or qur basarm in Sorani Bashur) I'm without a nest (without a home or place to live in). A lot of people say Hesen Zirek recorded this song after he got ill and knew that he was going to die. In the meqam part, he is kind of telling the story of himself.

  • @vivaso I think the "Ay Nizam" song is also recorded after he got sick.

see all

All Comments (22)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Full poem be Kurdt ھەرکەس بیکا، ھەوری لار، بەینی من و تۆ لە ماڵی بمرێت، ھەوری لار، بە ھەشت و نۆ ئەی کوڵەنجە ڕێ ڕێ، دەسماڵ کرێشە کاری من و تۆ، ھەوری لار، کەوتۆتە کەشە جێم نیە تیا بسرەوم، خاکم بەسەر بێ لانە خۆم بێ کەس و بێ دەر، ھاودەم بێ مەی و مەیخانە خۆم چ مەجنوونە خەلاتم، ئاوارەی ئەو کێوانەم خۆم موستەھەقی تیر و تانەی ئاشنا و بێگانە خۆم ھەر کەسێ بیکا، ھەوری لار، مەنعی دڵداری پەر و پۆر دەرکا،یا ڕابی، وێنەی پاساری ئەرێ کوڵانجە ڕێ ڕێ، ئەرێ دەسمال خال خالی کاری ئەمنو تۆ، ھەوری لار، دونیا پێیزانی
  • @dlite922 It says "Have no place to live, I feel miserable have no home" It's very difficult to translate because "Xakim weser" literally means "soil to be on my head". Its Kurdish expression to express disparate. Hope this helps.

  • Her biji!

  • xwdai gwraw dlovan to bbaxshe bagwrayakai xoe sllaw hasan zirak

  • Excellent ....such a shame this legend wasn't appreciated until he left this world

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more