Carles Sabater: memòria d'una llum, TVC (part 5/5)
Uploader Comments (sersergi)
Top Comments
-
Les seves cançons tenien un sentiment que molt poques en català ho han aconseguit i menys avui en dia on quasi tot està fet únicament per vendre i no de cor
All Comments (13)
-
normalmente la gente tiende a mejorar cuando muere. En el caso de Carles Sabater es imposible pues nunca ningún mito podrá igualar jamás el artistazo que tenía dentro. Descansa en S(p)au
-
perdoneu si m'equivoco, pero que no va morir de sobredosis de cocaina? Esque al wikipedia surt això.
-
Jo no puc arribar on ets tú.
-
Toma mi corazón, los pulmones. He de fundir, he de gritar de placer, de dolor...Hazlo y volveré a vivir. Siento que no llego, sin ti no llego. Hazme el amor y luego dejame cerca tuyo bajo un arbol, y que un viento cálido acarície nuestros cuerpos...
(LA CARTA EN CASTELLANO)
-
Muchas Gracias.
-
Realment espectacular... Moltes gràcies pel reportatge!
Era mágico. Su manera de cantar, de mirar, de moverse en el escenario llegaba a seducirte sin poder evitarlo, lo hizo incluso con una asturiana como yo que se esfuerza en entender el catalan. Me encantaría que alguien me tradujese la carta que Laura lee.
mukina999 2 years ago 4
Pren-me el cor, els pulmons, he de fondre'm, he de cridar de plaer, de dolor. Fes-ho i tornaré a viure. Sento que no hi arribo, sense tu no hi arribo. Fes-me l'amor i després deixa'm prop teu sota un arbre i que un vent càlid acaricïi els nostres cossos.
sersergi 2 years ago 5
Coge mi corazón, los pulmones, tengo que fundirme, tengo que gritar de placer, de dolor. Hazlo y volveré a vivir. Siento que no llego, sin ti no llego. Hazme el amor y después déjame cerca tuyo bajo un árbol y que un viento cálido acaricie nuestros cuerpos.
sersergi 2 years ago 2