また男声ひとり合唱でおっくせんまん 大編成アカペラVer.
Loading...
116,507
Loading...
Top Comments
see all
All Comments (36)
-
すげーw
-
What r they saying
-
俺も鳥肌たった
-
おっくせんまん のところでマジ鳥肌立ったんだが…
-
歌ってる内容と声が...
-
Better than the original version of the song. Somebody should mesh this with the animation.
-
でもいまじゃのとこかっくい~~~
-
Now this is freakin' awesome.
-
美声www
-
泣けた
Loading...
It's a song that literally describes how this guy used to impersonate Ultraman 7 as a kid. Woven into the lyrics is a nostalgia for childhood and all those friends that he lost contact with over the years.
There's a chinese made video that translates the lyrics faithfully for those who understand mandarin. I will try to link it thru a video response.
neokai82 4 years ago 14
this is full of god and win
Nandabekun 4 years ago 10