Wwise Tutorial 05 - Managing Voices and Language Localizations

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
830 views
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 23, 2010

Tutorial video in Audiokinetic Wwise showing how to managing voices and language using localization.

A good localized project does not just involve replacing Sound Voice objects with their translated versions. The localized version must successfully recreate the same audio experience that has been developed in the original language. Technically, this involves tweaking and syncing the different language versions' properties so that the quality of the localized project matches the original version. Depending on the release schedule for the game, localization might be ongoing during development, or it may occur after the game is complete. In Wwise you can localize at any point in the development cycle. Just as you can author on multiple platforms simultaneously in one project, you can also create several language versions in one project and optimize and edit each language version in Wwise.

Category:

Education

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (0)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more