Gira "El gusto es nuestro" - 1996
PARAULES D'AMOR
Ella em va estimar tant...
jo me l'estimo encara.
Plegats vam travessar
una porta tancada.
Ella, com us ho podré dir,
era tot el meu món llavors,
quan en la llar cremàvem
només paraules d'amor...
Paraules d'amor senzilles i tendres.
No en sabíem més, teníem quinze anys.
No havíem tingut massa temps per aprendre'n,
tot just despertàvem del son dels infants.
En teníem prou amb tres frases fetes
que havíem après d'antics comediants.
D'històries d'amor, somnis de poetes,
no en sabíem més, teníem quinze anys...
Ell qui sap on és,
ell qui sap on para.
El vaig perdre i mai més
he tornat a trobar-lo.
Però, sovint, en fer-se fosc,
de lluny m'arriba una cançó.
Velles notes, vells acords,
velles paraules d'amor...
Paraules d'amor senzilles i tendres.
No en sabíem més, teníem quinze anys.
No havíem tingut massa temps per aprendre'n,
tot just despertàvem del son dels infants.
En teníem prou amb tres frases fetes
que havíem après d'antics comediants.
D'històries d'amor, somnis de poetes,
no en sabíem més, teníem quinze anys...
PALABRAS DE AMOR
Ella me quiso tanto...
Yo la amo todavía.
Juntos atravesamos
una puerta cerrada.
Ella, cómo os lo diría,
era todo mi mundo entonces,
cuando en el lar quemábamos
sólo palabras de amor...
Palabras de amor sencillas y tiernas.
No sabíamos más, teníamos quince años.
No habíamos tenido demasiado tiempo para aprender,
recién despertábamos del sueño de los niños.
Teníamos suficiente con tres frases hechas
que habíamos aprendido de antiguos comediantes.
De historias de amor, sueños de poetas,
no sabíamos más, teníamos quince años...
Él, quién sabe dónde está,
él, quién sabe dónde para.
Le perdí y nunca más
he vuelto a encontrarle.
Pero, a menudo, al oscurecer,
de lejos me llega una canción.
Viejas notas, viejos acordes,
viejas palabras de amor...
Palabras de amor sencillas y tiernas.
No sabíamos más, teníamos quince años.
No habíamos tenido demasiado tiempo para aprender,
recién despertábamos del sueño de los niños.
Teníamos suficiente con tres frases hechas
que habíamos aprendido de antiguos comediantes.
De historias de amor, sueños de poetas,
no sabíamos más, teníamos quince años...
Esta gira llego a puerto Rico e increiblemente, muchos del publico cantamos en catalan..bonitos recuerdos!!
wichiliki1 6 months ago 3
maravillosa versión, en castellano o en catalan, esta canción es maravillosa....y no cuesta tanto entenderla ( y lo dice una que no habla catalán)
1972yani 1 year ago 3