Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

[LIVE] Ozaki Yutaka - Boku ga boku de aru tame ni (Sub español)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
9,620
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon
There is no Interactive Transcript.

Uploaded by on Apr 9, 2010

僕が僕であるために (Boku ga boku de aru tame ni)
(lit.) Yo, para ser yo (aunque también podría ser como Para que yo sea yo)

Letra y Música: 尾崎豊 (Ozaki Yutaka)
Album: 十七歳の地図 (15sai no chizu)
Traducción y sincronización: HogarakaNeko


Ésta es mi canción favorita de Ozaki... también fue incluida en uno de los CDs de homenaje qu sacaron posteriormente y ahí es cantada por Mr. Children ( BLUE~A TRIBUTE TO YUTAKA OZAKI). También me gusta mucho como la canta Sakurai-san pero se me hizo mejor utilizar el video con el intérprete original.


*:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆--:*:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆--:

kokoro surechigau kanashii ikizamani
tameiki morashite ita
dakedo kono me ni utsuru kono machi de boku wa zutto
ikite yukunakereba
hito wo kizutsukeru koto ni me wo fuseru kedo
yasashisa wo kuchi ni sureba hito wa minna kizutsuite yuku

※boku ga boku de aru tame ni kachi tsutzukenakya naranai
tadashii mono wa nannano ka sore ga kono mune ni wakaru made
boku wa michi ni nomarete sukoshi kokoro yurushi nagara
kono tsumetai machi no kaze ni utai tsutzukeru

wakaresai ni mou ichidou kimi ni tashikamete okitai yo
konna ni ai shite ita
dare ga ikenai to yuu wakedemonai kedo
hito wa minna wagamama da
nareai no youni kurashitemo kimi wo kizutsukete bakarisa
konna ni suki wo suki dakedo ashita sae oshiete yarenai kara

kimi ga kimi de aru tame ni kachi tsutzukenakya naranai
tadashii mono wa nannano ka sore ga kono mune ni wakaru made
kimi wa michi ni nomarete sukoshi kokoro yurushi nagara
kono tsumetai machi no kaze ni utai tsutzukeru

(※se repite)

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (HogarakaNeko)

  • Y lo que hace el pata no es TRADUCCION es coinvercion del idioma japones original a el japones que utiliza las letras romanas....osea lo que esta escrito no es ingles,espanol...es japones...convertido en letras romanas ..para que pueda ser leido por cualquier persona y pueda cantar la cancion.....mas no la entendera....no sabra jamas el significado... voy a procurar traducirla en espanol o en ingles.....para que entiendan lo que quiere expresar el cantante....

  • @MrGatinjp Mmm? Si te refieres a lo que puse en la descripción del video tienes razón, es la letra de la canción en romaji. Los subtitulos son los que salen en el video. Si no los has visto es porque no activaste la opción CC

  • Wow! otra excelente canción d Yutaka Ozaki.

    Yo también he traducido al español algunas canciones d éste cantante, las tengo en mi canal por si kieres verlas o alguien más le guste

    gracias por la traducción

  • @trov15 Ahh claro que voy a verlas :D!! Que bueno que haya gente que traduzca este tipo de canciones :D ... de anime hay un montón pero de otro tipo casi no hay

see all

All Comments (17)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • OK!! No vi la opcion CC....gracias....

  • Yo ..Soy Yo Para Mi... algo asi como quien dice YO SOY ASI Y A TI QUE CHUCHA TE IMPORTA.... O DEJENME VIVIR MI VIDA CAGONES Y LA CONCHA DE SU MADRE......esa es la mejor explicacion ...la explicacion de un Perunao que lee escribe y habla japones y vive 20 anos en japon......en Peru vivi en San MArtin de Porres....hasta los 22 .....osea yo mismo soy...

  • Definitivamente Hermosas canciones y traducciones.. la verdd me hacen llorar sus canciones, tanta emoción que le pone de verdd Excelentes canciones...

  • @DoggieKruger tengo algunas traducidas también en mi canal d Yutaka Ozaki. Que bien encontrar más personas q les guste la música d este gran cantante

  • Nunca pensé encontrar letras de Ozaki traducidas al español, te felicito. Me encanta su música y la fuerza que le imprime a su interpretación.

  • @Popocatepetl

    此の冷たい街の風に歌い続けてる

    kono tsumetai machi no kaze ni utai tsutzuke(te)ru

    ....

    disculpa por no poder subir las letras completas , por tu comprension gracias.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more