Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Nancy Ajram (Ah W Nos (English))

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
52,538
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 4, 2006

Nancy Ajram's song "Ah W Nos" with English subtitles.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (clintoncaudill)

  • Hey everyone... Check out the cat at the end. That's a Brazilian Cat.

  • soo this is nice but you are transaltinig literally!!!!And that `s totally wrong !!! i think this is so nonsense!!!sorry

  • I know. That's why I re-did this song. There's the Arabic to Eng/Arabic translation, then Eng/Arabic to English, then dialect translation, then the translation to make it understandable. I sorta understood it literally, more than what she's saying. I'm still learning.

  • Ah W Noss ("Yes and a Half"),

  • I learned my lesson. The scrolling text looks good and clear after editing, but once on youtube it's blurry. I did one line of subtitles at a time on the other videos. Check 'em out.

Top Comments

  • This music video is perfect. It's going to be remembered in the history of Arab music-videos and music in general as a masterpiece. Nancy is such a good actress, she's natural, she was simply outstanding.

  • saqquiz it is an idiom for u can have whatever u want from me. Arabic is an ancient language that has not been trimmed down like the english language therefore u will run into all kinds of new areas all the time. i am egyptian when i travel in the arab world i have to use common sense to understand people lingo and u know why? becuase i was trained to be so because since childhood i had to use the same common sense when i travel in my own country villages to decipher what they r saying.

see all

All Comments (46)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • this is one of my favourite songs from her.

  • The translator is actually quite hilarious

  • yeah im learning that alot. i'm learning how to speak arabic. its not easy. but I'm so happy to be learning

  • The expression( take my eyes too) means: I will give you everything and anything you ask for

  • Yeah, the translator shouldn't translate literally. He should say what it really means.

  • What does it mean "you will take my eye too"? It doesn't mean anything in English taken literally.

  • "yes and a half"

  • doe sany1 know how u dowload I mean where u dowload this music pls pls any1

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more