懷舊歌曲 长亭送别(長亭送別)
Loading...
164,497
Loading...
Top Comments
see all
All Comments (95)
-
誤作 觚 就是不學無術?觚 也使乘酒的容器。錯了,只是核對問題,跟學問沒有關係。
-
悽悽 慘慘 人生何處不相逢
-
Nice song..very meaningful!
-
李叔同(1880年-1942年), 1918年剃度出家, 所以他跟共產黨一點關係都沒有.
-
can anyone translate what these lyrics mean
-
无知者无畏!强滴....
-
又是錯版, 是「一瓢濁酒盡餘歡」不是「一觚」, 不知是哪條不學無術胡亂竄改大師經典???
到百度貼吧的「《中文名歌五十首》(1927年版)序」看看由老
子上載的豐子愷手抄本吧!!!!!
Loading...
判斷一首歌曲是否經典,我認為最重要的是,在時隔50年甚至更久之后,是否還有人記得它。
送別做到了。
z304288293 2 years ago 46
我看了諸位的意見,很遺憾時代形成了許多無謂的政治的色彩。其實這首歌的來歷是中西混血產物。
曲子是由美國的一位哈佛醫學院畢業的醫生 John P. Ordway (1824-1880) 在1851年作的:"Dreaming of Home and Mother"。後來李叔同(宏一法師)填了詞,於是就從大陸唱到了台灣。小日本人及高麗棒子也喜歡這首歌,也各自用其語言唱出。
請別再台灣,大陸互罵了,它只是一首好聽的歌,別再分了,好嗎?
tienshataiping 1 year ago 30