From my Hands
So much I thought Id have to say
He pensado mucho en lo que tendría que decir
Though I try to speak, my meaning strays.
Y aunque trate de hablar, mi sentido se pierde.
We can't avoid the facts that brought us here.
No podemos evitar los hechos que nos han traído aquí.
I have come to say: Goodbye!
He venido a decir: ¡Adios!
The lies I try to tell with my own eyes!
¡Las mentiras que trate de decir con mis propios ojos!
An act of pride, a willful compromise.
Un acto de orgullo, un compromiso voluntario.
Please understand how torn I am
Por favor entiende lo desgarrado que me siento
When I walk away from here.
Mientras camino lejos de aquí.
I lament the moments we won't share.
Lamento los momentos que no compartiremos.
If I am far too sentimental, I apologize.
Si estoy demasiado sentimental, pido una disculpa.
Please understand this is who I am
Por favor entiende este es quien yo soy
And who I'll still be when Ive walked away from here.
Y quien aun seré cuando me haya marchado de aquí
You know Im not unkind
Tú sabes que no soy desagradecido
When I say in the future:
Cuando digo que en un futuro:
The past is just the past.
El pasado es solo el pasado.
No going back,
No hay vuelta atrás,
No change of heart
No hay cambio del corazón
But this is now,
Pero esto es ahora,
Time will not differ.
El tempo no diferira.
My thoughts betray, so easily confess
Mis pensamientos me traicionan, muy fácilmente confiesan
How long Ill wait here, after you have gone.
Cuanto tiempo esperare aquí, después de que tu ya te hayas ido
Nothing ends but I don't believe that now
Nada termina pero yo no creo eso ahora
Please don't walk away from here!
¡Por favor no te marches de aquí!
I went alone and I remember days.
Me fui solo y recuerdo los días.
Nothing will change, a single fact of who you were to me
Nada cambiara, ni un solo hecho de lo que tu fuiste para mi
Oh! come what may forever to the end
¡Oh! Pase lo que pase juntos hasta el final
I find it so hard to let you go
Encuentro muy dificil el dejarte ir
And hush now, let it go now
Y guarda silencio ahora, déjalo ir ahora
There's no need for sad goodbyes.
No hay necesidad de despedidas tristes.
Hush now, let it go now
Silencio ahora, déjalo ir ahora
I know it's time to go.
Sé que es tiempo de partir.
Time to let this fall from my hands
Tiempo de dejar caer esto desde mis manos
This video is so great.. fits perfectly to this song!
Fundamental79 1 year ago
@Fundamental79
thank you for watching
jethze 10 months ago
Da bekommt man Gänsehaut!
HERZENGEL20091 1 year ago
@HERZENGEL20091
danke
jethze 10 months ago
@HERZENGEL20091
geschieht in der Regel
jethze 10 months ago
oye y tienes la traduccion completa, pasamela si?
llxllNsk 1 year ago
@llxllNsk
la traduccion esta ahi abajo, tienes que desplegarla
jethze 10 months ago