Emad Ram-Farangis
Loading...
148,195
Top Comments
see all
All Comments (132)
-
fuck me!!!this is beautiful.
-
You are most welcome...
-
@jafar633 thank you very much for your translation! beautiful song and lyrics.
farangis is a very beautiful name btw!
-
amazing song. i don't understand Farsi tho. could anyone post lyrics and translate them. i understand only one word, and its the song's title!
Loading...
Farangis is a Persian female name.Here is a rough translation to part of the lyric:When night is coming I'm wandering in the sad street and my tears look like stars.I lend my eyes to clouds They start raining.I sing: "Oh.Farangis Your love made me a prisoner I dont have a confidant to confide that your beautiful eyes made me a prisoner in the sad.you made my heart go" Even street feels sympathy towards me and breaks it's silence.Windows ask "who is singing so sad again" while I'm still singing
jafar633 2 months ago 5
@az1zcolumbi Dude, Ghomeishi was a composer way before he first sang in Farsi. His pieces of work used to be played in the national Radio. It's a known fact that He composed the song, Not Emad Ram (RIP)
amirmk1368 3 months ago 4