Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Magic Chips BAKEMAN

Loading...

Sign in or sign up now!
5,582
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 29, 2008

Read the SECRET ORIGIN OF BAKEMAN at...
http://babblingpoint.blogspot.com/2008/09/secret-origin-of-bakeman-in-earlier...

Client: URC, Jack N Jill
Agency: Harrison Communications
ECD: Alex Arellano, DECD: Budjette Tan,
CD: JB "Taps" Tapia
Copywriter: Budjette & Taps, Art Director: Reinard Santos
Accounts: Maricel Pangililan-Arenas, Monday Gonzales, Ethel Dino
Director: Jeorge Agcaoili
Producer: Barbie Leyba
Bakeman & ButikiBot designed by: Riza Bacay, Richard Somes, Cargins (Carding & Gina)
SFX: Road Runner
ProdHouse: MCI

Category:

Comedy

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (Budjette)

  • cynexloj! Thank you very much for the translation !

  • ベイックマン: 「待って!私には秘密の力がある!」

    Bakeman: "Matte! Watashi ni wa himitsu no chikara ga aru!"

    ベイックマン: 「ただのチップじゃない!ベイックチップだ!!」

    Bakeman: "Tada no chippu ja nai! BEIKKU CHIPPU DA!!"

  • Thank you very much for the translation :)

  • hello budjette. i konda like the guy in that ad. would you mind tellin me his name? reply pls....

  • His name is Akihiro Sato. :)

    Click on the link in the info box about the video for more pictures of him.

  • siguro pag may bagong flavor ang "magic chips" eh may bagong kabanata o rider or form

  • we hope so too :)

    we hope that Magic Chips sells a lot and that Bakeman gets a big following, so we can convince client to do a sequel!

    hehehe

see all

All Comments (48)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • He looks the guyver mixed with Accel Trial mode :O

  • This is badass.

  • MASK RIDER

  • hahaha panalo si Bakeman!!

  • >:I

    Did anyone make the full lyrics or upload the full mp3 to the song of this commercial? Why I haven't seen this is beyond me.

    Also, best series idea ever.

    焼き上げる! 最強の勇者バケマン

    YAKIAGERU! SAIKYO NO YUUSHA BAKEMAN

    (Bake! The Strongest Hero Bakeman!)

  • Because TV commercials take time to make.  More time=more money=better quality.

    This is the standard TV sked:

    Shoot today.

    Edit tonight.

    Add effects after midnight.

    Show the episode tomorrow night.

    Applies in both ABS and GMA. Funny thing though: those shows that don't require much effects (aka the drama shows with Echo, Angel, etc) are shot months in advance. Kaya maganda quality. But the fantaseryes...laging madalian. The logic escapes me till now.

  • kawaii

  • "Thanks to Babelfish, grammar is fixed" ???

    That is totally japanese to english translated, grammar is totally messed up... if you convert nihongo to eigo as it is, then the grammar would really be messed up!!! A rough but more acceptable translation is sumthin like~~~

    Bakeman: Wait/Hold it! I have a secret power!

    Bakeman: This isn't just chips! ITS BAKED CHIPS!!

    i.e. Who on earth would shout "waiting!"? o_O

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more