@ministerdavid it's easier understanding Koine Greek by pronouncing it using Erasmian instead of Modern, for beginners can easily follow in their minds how words are spelled. Eventually perhaps after 4 or 5 years of training one should shift to Modern Greek pronunciation.
@captin0mega Study the book of Acts. It shows examples of many people who were searching and tells specifically what they asked, were given as answers, and their response to those answers. Don't take people's word for what to do, you won't see a 'sinner's prayer' ever said by one of them, question what people say by reading the things people did in Acts... They should be the ones we imitate, not people in the big crystal palaces they call churches.
@curtisincorinth In Greece, our church teach the gospels at their original language, they were never translated in modern Greek because its not needed. Its the same language with but a few slight differences. Strange as it may sound the Greek language hasnt actually change since the time of Aexander the great and afterwords.
Hopefully someone on here can help me out. I'm fairly new with biblical greek and I still get confused when the endings of words change. I was wanting to translate the phrase "Jesus Christ is King" into greek. If I use google translate, I know its wrong because it translates every word individually not as a sentence. It gives me, Ο Ιησούς Χριστός είναι Βασιλιάς. But I know that in Greek that the phrase "Jesus Christ" is written as, "Ιησοῦ χριστῶ." Can anyone properly translate that for me?
@VideoGrabaciones2010 alright if you say so :)
corkystorky 2 days ago
Modern Greek pronounciation is more useful. Erasmian sounds "strange" and at times ridicoulous to Modern Greek speakers.
VideoGrabaciones2010 2 days ago in playlist New Testament Greek Class
@Irigoni14 i'm very glad to read that
corkystorky 6 months ago
@ministerdavid it's easier understanding Koine Greek by pronouncing it using Erasmian instead of Modern, for beginners can easily follow in their minds how words are spelled. Eventually perhaps after 4 or 5 years of training one should shift to Modern Greek pronunciation.
corkystorky 6 months ago
why americans don't even try to pronounciate it right
Mixarenan 8 months ago
@captin0mega Study the book of Acts. It shows examples of many people who were searching and tells specifically what they asked, were given as answers, and their response to those answers. Don't take people's word for what to do, you won't see a 'sinner's prayer' ever said by one of them, question what people say by reading the things people did in Acts... They should be the ones we imitate, not people in the big crystal palaces they call churches.
curtisincorinth 8 months ago
@curtisincorinth
this is a biblical Greek lesson. lol
mathias7777777777777 8 months ago
@curtisincorinth In Greece, our church teach the gospels at their original language, they were never translated in modern Greek because its not needed. Its the same language with but a few slight differences. Strange as it may sound the Greek language hasnt actually change since the time of Aexander the great and afterwords.
Irigoni14 10 months ago
@dadoggy03 Actually the google translation is right! 'Ιησοῦ χριστῶ' is written in ancient greek!
'Jesus Christ is King'= 'Ο Ιησούς Χριστός είναι Βασιλιάς' (o iisous christos einai vasilias)
JOKC79 11 months ago
Hopefully someone on here can help me out. I'm fairly new with biblical greek and I still get confused when the endings of words change. I was wanting to translate the phrase "Jesus Christ is King" into greek. If I use google translate, I know its wrong because it translates every word individually not as a sentence. It gives me, Ο Ιησούς Χριστός είναι Βασιλιάς. But I know that in Greek that the phrase "Jesus Christ" is written as, "Ιησοῦ χριστῶ." Can anyone properly translate that for me?
dadoggy03 1 year ago