Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Daler Mehndi - Han Teleporterar Taliban

Loading...

Sign in or sign up now!
277,769
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Aug 21, 2006

Actual song named Jalwa by Daler Mehndi.

The intentionally misinterpreted Swedish lyrics are as follows:
"Daler och det hemliga vapnet" = 'Daler and the secret weapon' (of the talibans, but that's just implied later)

"Han teleporterar Taliban" = "He's teleporting Talíbans"

"Yeah, han är en mjäkig mjäkig en" = 'Yeah, he is a feeble, feeble person' (Bush referring to Bin Laden)

"Äsch, han har ett mesigt gäng" = 'Pfft, he's got a weak posse' (Bin Laden referring to Bush)

"Yes, fast han sunkar fett igen" = actually pretty untranslateable, since it's really awful swedish but approximately 'Yes, but he truly sucks again' (Bush about Bin Laden again)

"Du är full med rättighet" = 'You're full of righteousness' (this is a slight in-joke referring to the usual Kung Fu movies, whose translations include the word righteousness in about every sentence)(Blair to Bush)

"Och med jacka och hagel i häl" = 'And with a jacket and buckshot in his heels'

"Kommer Yassir och avrättar dig" = 'Yassir comes and executes you'

"Hon stjäl min cigarr ej här" = 'She doesn't steal my cigar here' (this is where it gets totally incoherent)

"Och Gunnar när räcker det?" = 'And Gunnar, when is it enough?' (equally weird)

So, as you see, it's supposed to be a pretty harmless joke. Not in our wildest dreams could we imagine that it would spread this much...

-Magnus Fällmar
From this site:http://www.dtek.chalmers.se/~d00lada/hissen/

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Bin Ladins teleport gick visst inte o laga

  • Gilla om du inte sett denna på över 4 år

see all

All Comments (496)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Han sjunger på punjabi

  • Turkhits så jävla kul!

    Kul me toppkommentaren för av nån anledning kom jag och tänka på denna efter att ha sett den för typ 7 år sen :D

  • Du tog min idé....

  • the real name of this song is Har taraf tera jalwa: la canción original es esta Har taraf tera jalwa dhaler mendi a ayudado a mucha gente en su país por lo del terremoto y ayudo a México yo no soy mexicano soy chileno y encuentro que dhaler mendi se merece su reconocimiento por la ayuda que ha prestado

  • @101Mons asså de menar du inte? :O

  • 60 pers blev teleporterade

    

  • @HerrElias ja fy fan! :D

  • han är sikh sångare från Indien. och det låt handlar absolute inte om taliban... den handlar om kärleken...

  • Han teleporterar Taliban = He teleports the Taliban

View all Comments »
Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more