I Beg Your Pardon (I Never Promised a Rose Garden) by DVJ KID

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
589 views
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 20, 2011

Álbum de estréia da dupla canadense Kon Kan, formada por Barry Harris e Kevin Wynne, "Move To Move" foi lançado em 1989 e teve imediata repercussão nas paradas do mundo e do Brasil, estourando em vendas e excessivas exibições nas rádios. Era o momento exato para ser lançado, pois no ano anterior, 1988, a onda "freestyle" ou popularmente conhecida como "house music" chegou com tudo por aqui ao balanço de Noel, Pajama Party, Company B, Stevie B, Bomb The Bass, etc e com o Kon Kan não poderia ter sido diferente, pois os singles desse álbum eram obrigatórios para as pistas em qualquer casa noturna.

O disco é caracterizado pela mistura do teclado de Barry Harris com o excelente vocal de Kevin Wynne, que chegou até a ser comparado pela mídia aos vocais de Bernard Summer. Com esse casamento de boa sonoridade (bateria, guitarra, sintetizadores), letras fáceis de memorizar (o álbum foi quase todo composto por Barris) e ritmo contagiante nas pistas, não há faixa que podemos dispensar, são todas *obrigatórias *para ouvirmos:

I Beg Your Pardon (I Never Promised a Rose Garden)

Os produtores não poderiam ter feito melhor escolha ao escolher essa faixa como single de estréia, pois foi estouro logo de cara nos charts, pistas e rádios do mundo todo devido ao seu ritmo. A letra possui um sample da cantora country Lynn Anderson "Smile for the while and let's be jolly We shouldn't be so melancholy Come along and share the good times while we can", muito bem empregado por sinal.

O videoclipe é muito engraçado, mostrando o vocalista Kevin Wynne discutindo relacionamento numa cabine de telefone. A faixa 12 é um bônus track com a versão 12" Remix, onde logo no início da música tem um refrão da musica disco to the hustle do cantor Van McCoy, e também contem uma parte com dizeres em português:
"Ei vamos dançar
- Ah eu não sei
- A única coisa que você tem que fazer é mover os seus pés
- Que música é essa que tá tocando
- "Eu não te entendo" (aqui a brincadeira com "I beg your pardon")
- "Não te entendo?" Não entendi".

Na época gerou um boato sobre a banda ser brasileira, foi descoberto logo depois que a banda era canadense e eles usaram as falas em português por opção, embora muita gente achasse que fosse um remix nacional, era um remix feito pela própria banda.

Category:

People & Blogs

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (0)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more